|
Forensisch-phonetische Analysen kommen immer dann zum Einsatz, wenn
lautsprachliche Äußerungen im Kontext einer Straftat stehen. Sie werden durch
eine Reihe von Störeinflüssen erheblich erschwert, z.B. durch die bewusste
Verstellung von Merkmalen der Stimme, Sprache oder Sprechweise eines
Sprechers. Diese Arbeit untersucht die Imitation fremdsprachiger Akzente als
eine mögliche Verstellungs -art.
Die Form und Variation bestimmter phonetischer Merkmale im Deutschen
gesprochen mit einem imitierten französischen Akzent von deutschen Mutter -
sprachlern und mit einem authentischen Akzent von französischen
Muttersprachlern werden auf Basis eines umfangreichen Korpus systematisch
analysiert. Über Perzeptionsexperimente wird außerdem die Fähigkeit deutscher
Hörer untersucht, imitierte und authentische fremdsprachige Akzente zu
identifizieren und nach ihrer Authentizität zu beurteilen.
|