|
Description:
|
The words and phrases in this work have been taken down from the mouth of
natives. As many as possible of the phrases are such as have been said
spontaneously, i.e. are not the product of cross-examination. The Abyssian,
[…] does not always speak naturally when questioned by a stranger. […] In
any case it is of course incompatible with the position of the white man that
natives should address him in the style in which they address one another. I
have, therefore, paid more attention to what I have heard natives say to each
other than to what they have said to me, and have not excluded words or
modes of expression on account of their so-called vulgarity: the object in
view being to give some description not so much of what, in the opinion of
learned Europeans and natives, Abyssinians ought to say as of what in point
of fact they say (Adapted from the preface).
Contents: Preface, abbreviations, use of brackets and hypens, note on
Phonology, English-Amharric vocabulary, addenda, appendix A. Principal
parts of verbs, appendix B. Grammatical note, appendix C. not on Guidi's
review of part I (Re-edition, originally published 1910, Cambridge.Written in
English).
|