|
C’était par un beau jour d’été de 1897. Je me trouvais à Cerisy-la-Salle chez
Gaston Paris. Je lui exposais le projet qui m’occupait depuis quelque temps,
celui de publier une grammaire historique de la langue française : je rêvais
une grammaire qui donnât un aperçu historique de l’ensemble des phases
qu’a parcourrues l’évolution de la langue depuis ses origines représentées par
la langue parlée à l’heure actuelle.
Je lui expliquais aussi qu’en étudiant la phonétique et la morphologie, je ne
m’arrêterais pas à la forme extérieure des mots, comme c’était la coutume
alors, et que je remplacerais l’orthographe officielle par une transcription
strictement phonétique partout où cela serait nécessaire pour donner une idée
nette du résultat réel du développement linguistique.
Je finisais mon exposé en ajoutant que j’essayerais de donner à ma
grammaire un caractère éminemment pédagogique ; je voulais créer un
ouvrage dans lequel les romanistes débutants pussent trouver un guide clair
et pratique et qui, grâce à un appareil bibliographique détaille, pût aussi servir
de base aux cours et exercices des professeurs d’ Université (adapté de la
préface du volume première)
Table de Matières :
Livre Premier : Sens du Mot
Livre Deuxième: Changement de Sens
Livre Troisième : Valeur de Mots
Livre Quartième : Domaine des Mots
Livre Cinquième : Métonymies
Livre Sixieme : Métaphores
Livre Septieme : Euphemismes
Livre Huitième : Assimilation
Livre Neuvieme : Noms Propres
Livre Dixième : Le Mot et la Chose
Re-edition. Written in French. Originally published 1913, Copenhagen.
|