Featured Linguist!

Jost Gippert: Our Featured Linguist!

"Buenos dias", "buenas noches" -- this was the first words in a foreign language I heard in my life, as a three-year old boy growing up in developing post-war Western Germany, where the first gastarbeiters had arrived from Spain. Fascinated by the strange sounds, I tried to get to know some more languages, the only opportunity being TV courses of English and French -- there was no foreign language education for pre-teen school children in Germany yet in those days. Read more



Donate Now | Visit the Fund Drive Homepage

Amount Raised:

$33723

Still Needed:

$41277

Can anyone overtake Syntax in the Subfield Challenge ?

Grad School Challenge Leader: University of Washington


Publishing Partner: Cambridge University Press CUP Extra Publisher Login
amazon logo
More Info


New from Oxford University Press!

ad

What is English? And Why Should We Care?

By: Tim William Machan

To find some answers Tim Machan explores the language's present and past, and looks ahead to its futures among the one and a half billion people who speak it. His search is fascinating and important, for definitions of English have influenced education and law in many countries and helped shape the identities of those who live in them.


New from Cambridge University Press!

ad

Medical Writing in Early Modern English

Edited by Irma Taavitsainen and Paivi Pahta

This volume provides a new perspective on the evolution of the special language of medicine, based on the electronic corpus of Early Modern English Medical Texts, containing over two million words of medical writing from 1500 to 1700.


Book Information

   

Title: Dizionario Combinatorio Compatto Italiano
Edited By: Vincenzo Lo Cascio
URL: http://benjamins.com/catalog/z.171
Description:

Le parole di una lingua non sono mai isolate ma si usano in combinazione e
non con qualunque parola ma solo con alcune. Per parlare bene bisogna
usare le combinazioni appropriate. In italiano si dice un 'tozzo di pane' per
indicare un pezzo di pane, ma si dice anche un 'tozzo di carne'? E una
discussione 'si solleva'? O 'si solleva un’obiezione'? Una 'discussione si
affronta', ma un 'obiezione'? In italiano non si dice 'fare un appuntamento' con
qualcuno ma 'fissare' o 'prendere un appuntamento'. Ogni lingua preferisce
combinazioni diverse e quindi è facile sbagliare quando si parla una lingua
straniera. A volte però anche il parlante nativo sbaglia o non è sicuro.

Questo dizionario ricostruisce l’ambiente linguistico di circa 3.000 entrate per
aiutare ogni parlante a comunicare in italiano. È destinato al parlante straniero
che ha una conoscenza avanzata della lingua italiana ma anche al parlante
nativo che è in cerca della parola giusta. Un dizionario che si distingue dai
normali dizionari monolingui e bilingui perché indica sistematicamente le
combinazioni lessicali (circa 90.000), molto spesso spiegandole e/o
accompagnandole con esempi per chiarirne l’uso.

Words are never used in isolation but in combination and not with any word
but only with certain specific words. To use a language properly the
appropriate combinations must be used. In Italian a piece of bread is a 'tozzo
di pane', but is that the case for meat? Is a 'tozzo di carne' an appropriate
combination? If you want to make an appointment with somebody you should
not say (as in English) 'fare un appuntamento' but 'fissare un appuntamento'.
An Italian 'affronta una discussione' (enters or tackles a discussion), but is it
possible for him to say 'affrontare un’obiezione' (to enter or tackle an
objection)? Yes it is, as this dictionary shows.

So every language has its own preferences in word combinations, misleading
a non-native learner into making mistakes influenced by his own language.

This dictionary reconstructs the frame to which 3,000 Italian entries belong
and aims to help non-Italian speakers with an advanced linguistic
competence to find the appropriate word combinations for communicating in
Italian. Moreover, this dictionary can also be useful for native speakers who
want to improve their lexical choices in writing and speaking Italian.

The dictionary, contrary to ordinary monolingual and bilingual dictionaries,
systematically lists word combinations (almost 90,000), explaining and/or
exemplifying them.

Publication Year: 2012
Publisher: John Benjamins
Review: Not available for review. If you would like to review a book on The LINGUIST List, please login to view the AFR list.
BibTex: View BibTex record
Linguistic Field(s): Applied Linguistics
Lexicography
Subject Language(s): Italian
Issue: All announcements sent out by The LINGUIST List are emailed to our subscribers and archived with the Library of Congress.
Click here to see the original emailed issue.

Versions:
Format: Electronic
ISBN-13: 9789027274656
Prices: Europe EURO 39.00
U.S. $ 59.00
 
Format: Paperback
ISBN-13: 9789027211934
Prices: U.K. £ 39.00
U.S. $ 59.00
Europe EURO 41.34