It was about one and a half years ago that I finally I arrived where I had always wanted to be and do what I had always wanted-- teach students, support small language communities and conduct research on African languages on my doorstep. The University of Cape Town and my new colleagues welcomed my efforts to establish the Centre for African Language Diversity-- CALDi as well as The African Language Archive-- TALA and I was recently appointed the Mellon Research Chair: African Language Diversity this initiative. The main aim of CALDi is to train young African scholars in descriptive linguistics and open up space for research into African languages at UCT with the hopes of countering the dominance of African linguistics outside the continent. It has been a great challenge for which my whole career has been a form of preparation...Read more
The Cambridge Handbook of Communication Disorders examines the full range of developmental and acquired communication disorders and provides the most up-to-date and comprehensive guide to the epidemiology, aetiology and clinical features of these disorders.
La Complainte des Argotiers est un livret facétieux anonyme (1630) faisant suite au Jargon ou Langage de l'Argot reformé (vers 1629) en le pastichant. Paru également sous le titre Response et Complainte au grand Coësre sur le jargon de l'Argot reformé, ce plaisant dialogue entre deux mendiants multiplie les parodies en jargon des gueux. La présente édition annotée et commentée apporte des compléments qui éclairent cette œuvre étonnante : extraits du Jargon, revue des études sur le sujet et glossaire.
The irreverent 'Complainte des Argotiers' (1630) is an anonymous pamphlet which pastiches the 'Jargon ou Langage de l'Argot reformé' of c. 1629. The present edition, with notes and commentary, includes additional material which illuminates this fascinating work : extracts from the original 'Jargon', a literature review, and a glossary.