"Buenos dias", "buenas noches" -- this was the first words in a foreign language I heard in my life, as a three-year old boy growing up in developing post-war Western Germany, where the first gastarbeiters had arrived from Spain. Fascinated by the strange sounds, I tried to get to know some more languages, the only opportunity being TV courses of English and French -- there was no foreign language education for pre-teen school children in Germany yet in those days. Read more
To find some answers Tim Machan explores the language's present and past, and looks ahead to its futures among the one and a half billion people who speak it. His search is fascinating and important, for definitions of English have influenced education and law in many countries and helped shape the identities of those who live in them.
This volume provides a new perspective on the evolution of the special language of medicine, based on the electronic corpus of Early Modern English Medical Texts, containing over two million words of medical writing from 1500 to 1700.
The book presents a collection of texts in Gagauz language from Bulgaria. Being a Turkic language, as other minority languages Gagauz was forbidden in Bulgaria. The assimilatory processes during the years of communism in Bulgaria forced the Gagauz minority to assimilation and nowadays Gagauz language in Bulgaria is registered in the book of UNESCO for endangered languages.
The published text in the book were collected in mid 1980s in Northeast part of Bulgaria and they are published for first time. This has been the only collection of oral history among the Bulgarian Gagauz minority for last 50 years. The texts document the development of the language during this period, when the language was alive and used in home environment.
The present collection is targeting students in Turkology, researchers and anyone interested in Turkic Studies. (written in Gagauz).