It was about one and a half years ago that I finally I arrived where I had always wanted to be and do what I had always wanted-- teach students, support small language communities and conduct research on African languages on my doorstep. The University of Cape Town and my new colleagues welcomed my efforts to establish the Centre for African Language Diversity-- CALDi as well as The African Language Archive-- TALA and I was recently appointed the Mellon Research Chair: African Language Diversity this initiative. The main aim of CALDi is to train young African scholars in descriptive linguistics and open up space for research into African languages at UCT with the hopes of countering the dominance of African linguistics outside the continent. It has been a great challenge for which my whole career has been a form of preparation...Read more
The Cambridge Handbook of Communication Disorders examines the full range of developmental and acquired communication disorders and provides the most up-to-date and comprehensive guide to the epidemiology, aetiology and clinical features of these disorders.
A Dictionary of Koiari, Papua New Guinea, With Grammar Notes
Koiari is a Papuan language spoken inland from Port Moresby in Papua new Guinea. The author writes: 'In 1992 I published the first reading materials available in Koiari as _A first dictionary of Koiari_. This was a people's dictionary aimed mainly at Koiari speakers in the hope that it would help to stimulate them to read and write their own language and to maintain it. This second dictionary is a revised, expanded and more technical version of that dictionary aimed at a wider audience, although it is hoped that Koiari speakers will still be able to use it for their own purposes. As such I hope it will provide further insight into the structure of Koiari and the world view of its speakers.'