This is the first study that empirically investigates preposition placement across all clause types. The study compares first-language (British English) and second-language (Kenyan English) data and will therefore appeal to readers interested in world Englishes. Over 100 authentic corpus examples are discussed in the text, which will appeal to those who want to see 'real data'
The new edition of this popular course in translation from French into English offers a challenging practical approach to the acquisition of translation skills, with clear explanations of the theoretical issues involved. A variety of translation issues are considered including: *Cultural differences *Register and dialect *Genre *Revision and editing The course now covers texts from a wide range of sources, including: *Journalism and literature *Commercial, legal and technical texts *Songs and recorded interviews
This is essential reading for advanced undergraduates and postgraduate students of Frenchon translation courses. The book will also appeal to wide range of language students and tutors.