It was about one and a half years ago that I finally I arrived where I had always wanted to be and do what I had always wanted-- teach students, support small language communities and conduct research on African languages on my doorstep. The University of Cape Town and my new colleagues welcomed my efforts to establish the Centre for African Language Diversity-- CALDi as well as The African Language Archive-- TALA and I was recently appointed the Mellon Research Chair: African Language Diversity this initiative. The main aim of CALDi is to train young African scholars in descriptive linguistics and open up space for research into African languages at UCT with the hopes of countering the dominance of African linguistics outside the continent. It has been a great challenge for which my whole career has been a form of preparation...Read more
The Cambridge Handbook of Communication Disorders examines the full range of developmental and acquired communication disorders and provides the most up-to-date and comprehensive guide to the epidemiology, aetiology and clinical features of these disorders.
The goal of the study is a design of a framework for formalized representation of lexical knowledge, as presented in bilingual dictionaries. Little research has been done on the possibilities of representation and storage of the knowledge acquired in the process of lexicographical analysis and used in the synthesis of dictionary entries. Separation of content from a particular form would allow for re-use of the data for several purposes (including NLP) and for flexible customization of dictionaries for different users.
In the first part, general abstract principles of representation of lexical knowledge are sought. The structure of different dictionary entries is analyzed. Modern technical approaches, which may contribute to an efficient representation of the knowledge, are summarized and a generic abstract model for its representation is defined in terms of objects and relations, together with a proposal for a modular implementation separating the language and dictionary specific components.
The second part demonstrates the use of the model for one particular task: a detailed description of a group of Norwegian nouns in contrast with their Czech equivalents. The nouns are analyzed and a possible representation of the knowledge is presented using the proposed generic model and task specific specifications.