The study also highlights the constructs of current linguistic theory, arguing for distinctive features and the notion 'onset' and against some of the claims of Optimality Theory and Usage-based accounts.
The importance of Henk Zeevat's new monograph cannot be overstated. [...] I recommend it to anyone who combines interests in language, logic, and computation [...]. David Beaver, University of Texas at Austin
Palgrave Textbooks in Translating and Interpreting
Translation theories are not a trivial matter for they underpin the choices of decision-makers worldwide: from media moguls who decide which foreign news items to broadcast, to military commanders who recruit interpreters to interface with local people in war zones. Theories of Translation deals with such subjective theories as well as more formal ones. It also includes theoretical perspectives on current technological developments, such as user-generated translation. The book is aimed at final-year undergraduate and postgraduate students but will also be of interest to teachers and researchers in Translation Studies and related fields as well as to practising translators who wish to keep abreast of theoretical debates of relevance to the profession. This wide-ranging overview of the most important Translation theories to have emerged in the last 50 years in Europe and beyond provides new perspectives on a range of intercultural connections in a globalized world.