Containing around 3,700 dialect words from both Cornish and English,, this glossary was published in 1882 by Frederick W. P. Jago (1817–92) in an effort to describe and preserve the dialect as it too declined and it is an invaluable record of a disappearing dialect and way of life.
This study examines the use of English in Switzerland from a multilingual perspective based on a corpus of 400 interviews collected in the German speaking Canton of Zurich. It presents a framework for explaining the linguistic interaction that arises as a result of the use of a «globalizing» language in a multilingual context. It has given the relationships that obtain between the various Swiss national languages a hierarchical character. The proposed Swiss framework indicates – viewed through a macro-sociolinguistic lens – that the present linguistic situation in Switzerland seems to reflect a growing symbiotic relationship between English and the Swiss vernaculars.