"Buenos dias", "buenas noches" -- this was the first words in a foreign language I heard in my life, as a three-year old boy growing up in developing post-war Western Germany, where the first gastarbeiters had arrived from Spain. Fascinated by the strange sounds, I tried to get to know some more languages, the only opportunity being TV courses of English and French -- there was no foreign language education for pre-teen school children in Germany yet in those days. Read more
To find some answers Tim Machan explores the language's present and past, and looks ahead to its futures among the one and a half billion people who speak it. His search is fascinating and important, for definitions of English have influenced education and law in many countries and helped shape the identities of those who live in them.
This volume provides a new perspective on the evolution of the special language of medicine, based on the electronic corpus of Early Modern English Medical Texts, containing over two million words of medical writing from 1500 to 1700.
This study examines the use of English in Switzerland from a multilingual perspective based on a corpus of 400 interviews collected in the German speaking Canton of Zurich. It presents a framework for explaining the linguistic interaction that arises as a result of the use of a «globalizing» language in a multilingual context. It has given the relationships that obtain between the various Swiss national languages a hierarchical character. The proposed Swiss framework indicates – viewed through a macro-sociolinguistic lens – that the present linguistic situation in Switzerland seems to reflect a growing symbiotic relationship between English and the Swiss vernaculars.