Publishing Partner: Cambridge University Press CUP Extra Publisher Login
amazon logo
More Info


New from Oxford University Press!

ad

A History of the Irish Language: From the Norman Invasion to Independence

By Aidan Doyle

This book "sets the history of the Irish language in its political and cultural context" and "makes available for the first time material that has previously been inaccessible to non-Irish speakers."


New from Cambridge University Press!

ad

The Cambridge Handbook of Pragmatics

Edited By Keith Allan and Kasia M. Jaszczolt

This book "fills the unquestionable need for a comprehensive and up-to-date handbook on the fast-developing field of pragmatics" and "includes contributions from many of the principal figures in a wide variety of fields of pragmatic research as well as some up-and-coming pragmatists."


Book Information

   

Title: Corpus-Based Translation Studies
Subtitle: Research and Applications
Edited By: Alet Kruger
Kim Wallmach
Jeremy Munday
URL: http://bloomsbury.com/uk/corpus-based-translation-studies-9781623563189/
Series Title: Bloomsbury Advances in Translation
Description:

This is a collection of leading research within corpus-based translation studies (CTS). CTS is now recognized as a major paradigm that has transformed analysis within the discipline of translation studies. It can be defined as the use of corpus linguistic technologies to inform and elucidate the translation process, something that is increasingly accessible through advances in computer technology.

The book pulls together a wide range of perspectives from respected authors in the field. All the chapters deal with the implementation of the basic concepts and methodologies, providing the reader with practical tools for their own research. The book addresses key issues in corpus analysis, including online corpora and corpus construction, and covers both translation and interpreting. The authors look at various languages and utilize a variety of approaches, qualitative and quantitative, reflecting the breadth of the field and providing many valuable examples of the methodology at work.

“This volume achieves a rare balance of theory and practice, centre and periphery, past and future, bringing together some of the best-known names in corpus-based translation studies and making a perfect starting point for new-comers to the field, as well as essential reading for those already part of it.” – Silvia Bernardini, Associate Professor, Language and Translation, University of Bologna, Italy,

Publication Year: 2013
Publisher: Bloomsbury Publishing (formerly The Continuum International Publishing Group)
Review: Read the review
BibTex: View BibTex record
Linguistic Field(s): Text/Corpus Linguistics
Translation
Issue: All announcements sent out by The LINGUIST List are emailed to our subscribers and archived with the Library of Congress.
Click here to see the original emailed issue.

Versions:
Format: Paperback
ISBN-13: 9781623563189
Pages: 320
Prices: U.K. £ 29.99

 
 
Format: Hardback
ISBN-13: 9781441115812
Pages: 320
Prices: U.K. £ 85.00

 
 
Format: Electronic
ISBN-13: 9781441125217
Pages: 320
Prices: U.K. £ 29.99
 
Format: Electronic
ISBN-13: 9781441189196
Pages: 320
Prices: U.K. £ 27.99