It was about one and a half years ago that I finally I arrived where I had always wanted to be and do what I had always wanted-- teach students, support small language communities and conduct research on African languages on my doorstep. The University of Cape Town and my new colleagues welcomed my efforts to establish the Centre for African Language Diversity-- CALDi as well as The African Language Archive-- TALA and I was recently appointed the Mellon Research Chair: African Language Diversity this initiative. The main aim of CALDi is to train young African scholars in descriptive linguistics and open up space for research into African languages at UCT with the hopes of countering the dominance of African linguistics outside the continent. It has been a great challenge for which my whole career has been a form of preparation...Read more
The Cambridge Handbook of Communication Disorders examines the full range of developmental and acquired communication disorders and provides the most up-to-date and comprehensive guide to the epidemiology, aetiology and clinical features of these disorders.
ur’anic Stylistics A Linguistic Analysis Hussein Abdul-Raof
Stylistic variation is the colourful manifestation of language. It is an intriguing linguistic phenomenon that can take place at different levels of language as it has been found in ur’anic genre. Stylistic shift can occur within the sentence boundary at both the micro and the macro levels. In the micro text, stylistic variation occurs at the morpheme, word, and sentence levels. However, in the macro text, stylistic change can occur at the macro textual level beyond the sentence boundary. In other words, stylistically different sentences are found at different texts far away from each other. Stylistic variation mirrors language behaviour and the manipulation of the linguistic tools and strategies available to the text producer. Stylistic variation in ur’anic Arabic occurs for a good reason and is context and co-text sensitive. Context and co-text are the linguistic habitat for stylistic shift. The surrounding grammatical, semantic, and phonetic environment has a direct impact upon the linguistic behaviour of ur’anic genre. This is due to the fact that the text unfolds in a given context of situation. Therefore, the distinctive stylistic patterns are influenced by the contextual and co-textual factors. A linguistic-stylistic exploration of sentence patterns illuminates the reader’s appreciation of the grammatical and semantic subtleties underpinning the distinct meanings of two stylistically different but structurally identical sentences. A linguistic investigation of the stylistic patterns of language also unearths the underlying signification of two stylistically distinct sentences. The present analysis attempts to provide an insight into the resourceful stylistic and linguistic strategies of Arabic. The book sharpens up the reader’s awarness of the exotic stylistic patterns that are semantically-oriented. These stylistic structures can be realized through various linguistic processes that are specific to Arabic. The resourceful mechanism can be a useful linguistic tool to achieve various communicative functions with different semantic significations. The present account of ur’anic genre explores how grammatical acceptability and semantic syntax are interrelated to stylistic variation in Arabic. This work provides an in-depth explicated analysis of stylistic variation in ur’anic genre.
Linguistic and Stylistic Expressions Introduction Chapter One Linguistic and Textual Features of ur’anic Discourse 1.1 Introduction 1.2 ur’anic Linguistic Features 1.3 ur’anic Textual Features Chapter Two Syntactic Changes and Stylistic Variation 2.1 Introduction 2.2 Types of Syntactic Change 2.2.1 Word Order 220.127.116.11 Fixed Word Order 2.2.2 Morphological Form 2.2.3 Case Ending 2.2.4 Singular and Plural 2.2.5 Definite and Indefinite Nouns 2.2.6 Feminine and Masculine 2.2.7 Person 2.2.8 Present and Past Tense Chapter Three Contextual and Co-Textual Factors 3.1 Introduction 3.2 Context and Lexis 3.2.1 Semantic Componential Features 3.2.2 Sentence-Final Words 3.3 Co-Text and Lexis 3.4 Phonetic Factors Chapter Four Cohesion Network and Stylistic Shift 4.1 Introduction 4.2 Ellipsis 4.2.1 Stylistic Ellipsis 18.104.22.168 Conjunctions 22.214.171.124 Particles 126.96.36.199 Prepositions 188.8.131.52 Addition of Elements 184.108.40.206 Omission of Elements 4.2.2 Grammatical Ellipsis 4.3 Substitution Chapter Five Discourse Variation 5.1 Introduction 5.2 Grammatical Incongruity 5.3 Semantic Incongruity 5.4 Semantic Redundancy 5.5 Selectional Restrictions 5.6 Repetition Chapter Six Motifs and Stylistic Patterns 6.1 Introduction 6.2 Motif and Stylistic Shift Conclusion Bibliography Index (visit our webshop: www.lincom.at)
ISBN 3 89586 817 5. Languages of the World 32. 50pp. EUR 26.