"Buenos dias", "buenas noches" -- this was the first words in a foreign language I heard in my life, as a three-year old boy growing up in developing post-war Western Germany, where the first gastarbeiters had arrived from Spain. Fascinated by the strange sounds, I tried to get to know some more languages, the only opportunity being TV courses of English and French -- there was no foreign language education for pre-teen school children in Germany yet in those days. Read more
To find some answers Tim Machan explores the language's present and past, and looks ahead to its futures among the one and a half billion people who speak it. His search is fascinating and important, for definitions of English have influenced education and law in many countries and helped shape the identities of those who live in them.
This volume provides a new perspective on the evolution of the special language of medicine, based on the electronic corpus of Early Modern English Medical Texts, containing over two million words of medical writing from 1500 to 1700.
ur’anic Stylistics A Linguistic Analysis Hussein Abdul-Raof
Stylistic variation is the colourful manifestation of language. It is an intriguing linguistic phenomenon that can take place at different levels of language as it has been found in ur’anic genre. Stylistic shift can occur within the sentence boundary at both the micro and the macro levels. In the micro text, stylistic variation occurs at the morpheme, word, and sentence levels. However, in the macro text, stylistic change can occur at the macro textual level beyond the sentence boundary. In other words, stylistically different sentences are found at different texts far away from each other. Stylistic variation mirrors language behaviour and the manipulation of the linguistic tools and strategies available to the text producer. Stylistic variation in ur’anic Arabic occurs for a good reason and is context and co-text sensitive. Context and co-text are the linguistic habitat for stylistic shift. The surrounding grammatical, semantic, and phonetic environment has a direct impact upon the linguistic behaviour of ur’anic genre. This is due to the fact that the text unfolds in a given context of situation. Therefore, the distinctive stylistic patterns are influenced by the contextual and co-textual factors. A linguistic-stylistic exploration of sentence patterns illuminates the reader’s appreciation of the grammatical and semantic subtleties underpinning the distinct meanings of two stylistically different but structurally identical sentences. A linguistic investigation of the stylistic patterns of language also unearths the underlying signification of two stylistically distinct sentences. The present analysis attempts to provide an insight into the resourceful stylistic and linguistic strategies of Arabic. The book sharpens up the reader’s awarness of the exotic stylistic patterns that are semantically-oriented. These stylistic structures can be realized through various linguistic processes that are specific to Arabic. The resourceful mechanism can be a useful linguistic tool to achieve various communicative functions with different semantic significations. The present account of ur’anic genre explores how grammatical acceptability and semantic syntax are interrelated to stylistic variation in Arabic. This work provides an in-depth explicated analysis of stylistic variation in ur’anic genre.
Linguistic and Stylistic Expressions Introduction Chapter One Linguistic and Textual Features of ur’anic Discourse 1.1 Introduction 1.2 ur’anic Linguistic Features 1.3 ur’anic Textual Features Chapter Two Syntactic Changes and Stylistic Variation 2.1 Introduction 2.2 Types of Syntactic Change 2.2.1 Word Order 126.96.36.199 Fixed Word Order 2.2.2 Morphological Form 2.2.3 Case Ending 2.2.4 Singular and Plural 2.2.5 Definite and Indefinite Nouns 2.2.6 Feminine and Masculine 2.2.7 Person 2.2.8 Present and Past Tense Chapter Three Contextual and Co-Textual Factors 3.1 Introduction 3.2 Context and Lexis 3.2.1 Semantic Componential Features 3.2.2 Sentence-Final Words 3.3 Co-Text and Lexis 3.4 Phonetic Factors Chapter Four Cohesion Network and Stylistic Shift 4.1 Introduction 4.2 Ellipsis 4.2.1 Stylistic Ellipsis 188.8.131.52 Conjunctions 184.108.40.206 Particles 220.127.116.11 Prepositions 18.104.22.168 Addition of Elements 22.214.171.124 Omission of Elements 4.2.2 Grammatical Ellipsis 4.3 Substitution Chapter Five Discourse Variation 5.1 Introduction 5.2 Grammatical Incongruity 5.3 Semantic Incongruity 5.4 Semantic Redundancy 5.5 Selectional Restrictions 5.6 Repetition Chapter Six Motifs and Stylistic Patterns 6.1 Introduction 6.2 Motif and Stylistic Shift Conclusion Bibliography Index (visit our webshop: www.lincom.at)
ISBN 3 89586 817 5. Languages of the World 32. 50pp. EUR 26.