It was about one and a half years ago that I finally I arrived where I had always wanted to be and do what I had always wanted-- teach students, support small language communities and conduct research on African languages on my doorstep. The University of Cape Town and my new colleagues welcomed my efforts to establish the Centre for African Language Diversity-- CALDi as well as The African Language Archive-- TALA and I was recently appointed the Mellon Research Chair: African Language Diversity this initiative. The main aim of CALDi is to train young African scholars in descriptive linguistics and open up space for research into African languages at UCT with the hopes of countering the dominance of African linguistics outside the continent. It has been a great challenge for which my whole career has been a form of preparation...Read more
The Cambridge Handbook of Communication Disorders examines the full range of developmental and acquired communication disorders and provides the most up-to-date and comprehensive guide to the epidemiology, aetiology and clinical features of these disorders.
Ikalanga Phonetics and Phonology: A Synchronic And Diachronic Study
This book is the first comprehensive study of the sound system of Ikalanga, a Bantu language of the Shona group, and its distribution in the phonology. Using both phonetic factors and typological evidence from other languages of the world, Bantu as well as non-Bantu, the book provides a careful and elaborate study on different phonological processes such as High Vowel Frication (spirantization), palatalization, velarization, aspiration and depressor consonants and tones, all of which are of great interest to linguists in general. It further considers how these different processes produced certain sound changes diachronically some of which are still manifested as active morphophonemic alternations in this language today. These morphophonemic alternations are found in such morphological processes as diminutive formation, causativization, and passivization. Its inclusion of the two appendices on verb paradigms and a lexicon respectively makes it a very useful source of information for comparative Bantuists.