"Buenos dias", "buenas noches" -- this was the first words in a foreign language I heard in my life, as a three-year old boy growing up in developing post-war Western Germany, where the first gastarbeiters had arrived from Spain. Fascinated by the strange sounds, I tried to get to know some more languages, the only opportunity being TV courses of English and French -- there was no foreign language education for pre-teen school children in Germany yet in those days. Read more
To find some answers Tim Machan explores the language's present and past, and looks ahead to its futures among the one and a half billion people who speak it. His search is fascinating and important, for definitions of English have influenced education and law in many countries and helped shape the identities of those who live in them.
This volume provides a new perspective on the evolution of the special language of medicine, based on the electronic corpus of Early Modern English Medical Texts, containing over two million words of medical writing from 1500 to 1700.
Of the 5000-odd languages in the world, about half are spoken by only a few people and are endangered. A large number of Australian Aboriginal languages are in this situation, but efforts are being made to maintain such languages and even to revive languages no longer in active use. In this volume we present descriptions of three languages with fewer than 200 speakers: Bunuba in the Kimberley district of Western Australia, Ndjebbana in central Arnhem Land, and Nganhcara on Cape York. Whatever the fate of these languages, the present descriptions will serve as a record of their current state and a resource for the future. Each description follows the standard Handbook format and the terminology is designed to make the data accessible to more than just a specialist readership. The volume also contains a survey of the way Australia's indigenous languages are being used today in education and the media.