In grade school, no one would have ever guessed I'd grow up to become a linguist-- I was the kid who got Cs in French and couldn't produce a trill to save my life! I went to university majoring in civil engineering-- relieved that there was no language requirement for that major. But I ended up switching to geophysics, thinking that it would be less restrictive than engineering, and that it would allow me to spend more time in the mountains (which turned out to be wishful thinking)...Read more
The Cambridge Handbook of Communication Disorders examines the full range of developmental and acquired communication disorders and provides the most up-to-date and comprehensive guide to the epidemiology, aetiology and clinical features of these disorders.
This is a collection of Palestinian Arabic narratives spoken by speakers of both urban and rural Palestinian dialects. It documents dialectal distinctions which are expected to disappear over the coming decades. The texts are analysed with reference to the grammatical sketch LW/M Series no. 28 by the author and to previous published collections of Palestinian oral texts. A footnote system presents the morphemeic glosses. All morphemes are listed in the index, which notes the page of first occurence in the text. The International Phonetic Aplphabet is used in the transcription. The first two storytellers are Maher Naklala and Ali Shawwa, men aged 35 and 60, from Gaza. Nakhala and Shawwa are two very prominent families of Gaza. The third is Majid Khader, a man aged 35, from Amman Jordan whose parents are from Nablus. The other two are Miriam and Fatma Masri, women aged 80 and 65, from Abu Shusha. Maher Naklala and Ali Shawwa speak urban Gazan PA, which has bedouin features Ali Shawwa's speech is influenced by urban Kuwaiti PA, as he resided in Kuwait for several years. Majid Khader speaks urban Ammani PA, with influence from a rural Nablus variety. Miriam and Fatma Masri speak rural Abu Shusha PA.