* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
LINGUIST List logo Eastern Michigan University Wayne State University *
* People & Organizations * Jobs * Calls & Conferences * Publications * Language Resources * Text & Computer Tools * Teaching & Learning * Mailing Lists * Search *
* *
 
E-mail this message to a friend
Title: Les prépositions de la trajectoire en français et en roumain. Etude synchronique et diachronique
Author: Cristiana Papahagi
Email: click here to access email
Degree Awarded: Université de la Sorbonne Nouvelle - Paris III , Department of French and Latin Literature and Linguistics
Degree Date: 2005
Linguistic Subfield(s): Historical Linguistics
Semantics
Subject Language(s): French
Latin
Romanian
Language Family(ies): Romance
Director(s): Pierre Le Goffice

Abstract:

(Path Prepositions in French and Romanian. A Synchronic and Diachronic Study)

The present dissertation is a study of path prepositions in French and Romanian: Fr. de, depuis, par, jusqu'à..., Rom. de, pe, pânæ... These prepositions make up a distinct class of state prepositions defined by their ability to transform the contexts in which they appear (movement, perception, etc.) into a path. This is the case even in these two verb-framed Romance languages.

Moreover, path prepositions do not configure the landmark they introduce, as is shown by the fact - optional in French, grammatical in Romanian - that they can determine prepositional phrases and topological adverbs: Fr. de sous, par où..., Rom. de la, pânæ unde... It is also noteworthy that the category of path prepositions is a recent innovation in these two languages. The previous marking of path was made by verbal satellites in Latin, and by prepositional compounds in Low Latin, Old French and Old Romanian.

The existence of path prepositions is thus a peculiarity of Romance languages, which nevertheless brings them closer to the satellite-framed languages (e.g. the Germanic ones).
Add a dissertation
Update dissertation
Page Updated: 26-Nov-2009

Please report any bad links or misclassified data

LINGUIST Homepage | Read LINGUIST | Contact us

NSF Logo

While the LINGUIST List makes every effort to ensure the linguistic relevance of sites listed
on its pages, it cannot vouch for their contents.