|
|
E-mail this message to a friend
|
|
Title:
|
Les Influences de l’Apprentissage de la Première Langue Etrangère (Anglais/L2) sur l’Apprentissage de la Deuxième Langue Etrangère (Français/L3) chez les Apprenants Persanophones
|
|
Author:
|
Leila Farkamekh
|
|
Email:
|
click here to access email
|
|
Degree Awarded:
|
Université Bordeaux 3
, Doctorat de Linguistique
|
|
Degree Date:
|
2006
|
|
Linguistic Subfield(s):
|
Morphology
Syntax
Language Acquisition
|
|
Subject Language(s):
|
English
French
|
|
Director(s):
|
Jeannine Gerbault
|
|
|
Abstract:
|
|
Nous étudions l’influence de la connaissance préalable de l’anglais sur
l’apprentissage de la langue française chez les apprenants persanophones.
Les problèmes interférentiels peuvent être dans la prononciation, dans la
dictée ou bien dans la grammaire. Nous avons des problèmes qui proviennent
parfois de notre langue maternelle et parfois de l’anglais, première langue
étrangère. Dans le cadre de notre thèse,nous avons réalisé une étude
morphosyntaxiques sur l’interférence entre les trois langues, persan (LM),
français (L3) et l’anglais (L2). Nous avons focalisé ces études sur deux
axes principaux : le genre et le nombre mené sur six parties de discours
(article, déterminant possessif, déterminant démonstratif, adjectif
qualificatif, pronom objet direct/indirect, participe passé) qui sont plus
influencé par le genre et le nombre en français, ainsi que l’ordre des
mots, l’interrogation et la négation à partir d’une analyse contrastive sur
les trois langues présentées. En effectuant cette analyse sur les
définitions ainsi qu’une analyse d’erreurs sur les données recueillies dans
deux établissements universitaires en Iran, nous avons préparé notre
corpus. En équipant à ce corpus nous avons appuyé sur nos hypothèses. Un
ensemble de résultats et de schémas explicatifs sont proposés.
We study the influence of the previous knowledge of English on the learning
of the French language in Persian speakers. The cross linguistic influences
could be found in the pronunciation, dictation, or in the grammar. Some of
these problems are identified in the mother tongue knowledge (Persian) or
they have their origin in the knowledge of the first foreign language
(English) or in the new language itself (French). This study is focused on a
morpho-syntaxic study, especially on the gender and the number carrying on
the six parts of Speech (article, possessive adjective, demonstrative
adjective, qualifying adjective,direct/indirect objective pronoun, past
participle); including the word order, interrogative and negative form. We
identify the errors produced in a corpus and interpret them by using the
contrastive analysis of the three languages: Persian (L1), English (L2) and
French (L3), collected in two universities of Iran. Explicit results and
discussion of these results are proposed.
|
|
|
|
|
Page Updated: 26-Nov-2009

Please report any bad links or misclassified data
LINGUIST Homepage | Read
LINGUIST | Contact us

While the LINGUIST List makes every effort to ensure the linguistic relevance of sites listed on its pages, it cannot vouch for their contents.
|
|