Featured Linguist!

Jost Gippert: Our Featured Linguist!

"Buenos dias", "buenas noches" -- this was the first words in a foreign language I heard in my life, as a three-year old boy growing up in developing post-war Western Germany, where the first gastarbeiters had arrived from Spain. Fascinated by the strange sounds, I tried to get to know some more languages, the only opportunity being TV courses of English and French -- there was no foreign language education for pre-teen school children in Germany yet in those days. Read more



Donate Now | Visit the Fund Drive Homepage

Amount Raised:

$33723

Still Needed:

$41277

Can anyone overtake Syntax in the Subfield Challenge ?

Grad School Challenge Leader: University of Washington


Publishing Partner: Cambridge University Press CUP Extra Publisher Login
amazon logo
More Info


New from Oxford University Press!

ad

What is English? And Why Should We Care?

By: Tim William Machan

To find some answers Tim Machan explores the language's present and past, and looks ahead to its futures among the one and a half billion people who speak it. His search is fascinating and important, for definitions of English have influenced education and law in many countries and helped shape the identities of those who live in them.


New from Cambridge University Press!

ad

Medical Writing in Early Modern English

Edited by Irma Taavitsainen and Paivi Pahta

This volume provides a new perspective on the evolution of the special language of medicine, based on the electronic corpus of Early Modern English Medical Texts, containing over two million words of medical writing from 1500 to 1700.



E-mail this page 1

Dissertation Information


Title: Simultaneous and Sequential Bilinguals in a German Bilingual Program Add Dissertation
Author: Roswita Dressler Update Dissertation
Email: click here to access email
Homepage: http://www.roswitadressler.com
Degree Awarded: University of Calgary , Graduate Division of Educational Research
Completed in:
2012
Linguistic Subfield(s): Applied Linguistics
Subject Language(s): German
Director(s): Rahat Naqvi
Mary O'Brien

Abstract: Bilingual Programs in western Canada provide children with instruction
in a non-official language for up to 50% of the school day, and the
corresponding curriculum documents are based on the assumption that
the prototypical student speaks English at home and is learning the
minority language as a second language at school. However, recent
changes in immigration patterns in Canada have resulted in diverse
linguistic profiles of students for which the Programs were not
designed. In this study, nexus analysis (Scollon & Scollon, 2004) is
used to examine one elementary German Bilingual Program in which
the historical bodies (ways of being) of students are emerging
bilinguals (Escamilla & Hopewell, 2009) in the process of developing
their identity and proficiency as bilinguals. Based on the nature of their
bilingualism, their linguistic profiles can be categorized as (a)
simultaneous bilinguals of German and English; (b) sequential
bilinguals dominant in English; (c) sequential bilinguals dominant in
German; or (d) sequential bilinguals with another home language. The
interaction order (ways of doing) of a typical day in the Program, as
well as the progression from grade one to grade six, reflects how
bilingualism is expressed, supported and integrated in the social
context of the school. Numerous discourses in place (ways of thinking)
are identified: dialect tolerance, contextual language choice,
development of bilingual language proficiency, educational enrichment,
identity negotiation, holistic bilingual perspective and a tension
between additive and subtractive bilingualism. Historical body,
interaction order and the discourses in place converge as a nexus of
practice that reveals the relationships among languages, language
users and social contexts of this Bilingual Program (Hornberger & Hult,
2008). The results from this study challenge the assumptions of the
curriculum, practices within the Program and discourses that do not
integrate the diverse linguistic profiles of students. Although the
curriculum documents are primarily written with students of one specific
linguistic profile in mind, this study reveals that in the context of the
German Bilingual Program educators recognize the diverse linguistic
profiles of students, but tensions in policy and practice affect the
development of bilingualism for all students.