Publishing Partner: Cambridge University Press CUP Extra Publisher Login
amazon logo
More Info


New from Oxford University Press!

ad

Words in Time and Place: Exploring Language Through the Historical Thesaurus of the Oxford English Dictionary

By David Crystal

Offers a unique view of the English language and its development, and includes witty commentary and anecdotes along the way.


New from Cambridge University Press!

ad

The Indo-European Controversy: Facts and Fallacies in Historical Linguistics

By Asya Pereltsvaig and Martin W. Lewis

This book "asserts that the origin and spread of languages must be examined primarily through the time-tested techniques of linguistic analysis, rather than those of evolutionary biology" and "defends traditional practices in historical linguistics while remaining open to new techniques, including computational methods" and "will appeal to readers interested in world history and world geography."


Browse Journal Calls



Translation: Computation, Corpora, Cognition

Call Deadline: 30-Jun-2014

Call Information:
The free open access journal 'Translation: Computation, Corpora, Cognition' (TC3) aims to be a platform for knowledge exchange in the field of the empirical study of translation, presenting a wide range of approaches as well as a diverse readership. Topics range from computational approaches with relation to translation and corpus-based investigations of translation, to the study of the translation process and its cognitive basis. TC3 is an annual peer-reviewed journal following an immediate open access policy. For more information, please see http://t-c3.org

We are currently open for submissions to our next issue, to appear in late 2014. For your contribution to appear in that issue, it should be submitted by the end of June. There are no publication fees for authors. TC3 accepts submissions in Word, OpenOffice or LaTeX format. When submitting a paper, please follow the instructions at http://t-c3.org/index.php/t-c3/about/submissions#authorGuidelines

As is the case with many other journals, TC3 uses English as the lingua franca for articles for pragmatic reasons, which mainly concern broad dissemination. However, we also accept one paper per issue which is written in a language other than English for which we can assure a transparent double-blind peer review.


For any questions, please refer to Oliver Čulo, culo@uni-mainz.de


Back