Academic Paper |
|
|
|
|
| Title: | The Translation of H.C Andersen's Fairy Tales in the European Literary Scene |
| Paper URL: | http://www.rilune.org/mono4/Quentel_Rilune4_2006.pdf |
| Author: | Gilles Quentel |
| Email: | click here to access email |
| Homepage: | http://www.filgq.strony.univ.gda.pl |
| Institution: | Gdańsk University |
| Linguistic Field: | Translation |
| Abstract: | Cet exposé propose un aperçu de la situation des traductions des contes d’Andersen dans plusieurs langues d’Europe (français, espagnol, norvégien, polonais ainsi que les langues celtiques). Il examine d’une part les stratégies de traductions retenues sous un angle socio-culturel et de l’autre la situation de ces traductions sur les scènes littéraires de ces pays. Enfin, il s’attarde sur le cas de certaines langues dans lesquelles les contes n’ont que peu été traduits, et cherche les raisons de cette absence. Il a en outre semblé intéressant d’examiner la question à la lumière de la théorie du polysystème d’Itamar Even-Zohar. |
| Type: | Individual Paper |
| Status: | In Progress |
| Publication Info: | Rilune nr.4 - Traduction et Tradition ? |
| URL: | http://www.rilune.org/mono4/Quentel_Rilune4_2006.pdf |
|
|
|
|
Back
Add a new paper Return to Academic Papers main page Return to Directory of Linguists main page |
|


