Publishing Partner: Cambridge University Press CUP Extra Publisher Login

New from Cambridge University Press!


Revitalizing Endangered Languages

Edited by Justyna Olko & Julia Sallabank

Revitalizing Endangered Languages "This guidebook provides ideas and strategies, as well as some background, to help with the effective revitalization of endangered languages. It covers a broad scope of themes including effective planning, benefits, wellbeing, economic aspects, attitudes and ideologies."

We Have a New Site!

With the help of your donations we have been making good progress on designing and launching our new website! Check it out at!
***We are still in our beta stages for the new site--if you have any feedback, be sure to let us know at***

Academic Paper

Title: ‘World English’ and the Latin analogy: where we get it wrong
Author: Kanavillil Rajagopalan
Email: click here TO access email
Institution: Universidade Estadual de Campinas
Linguistic Field: Historical Linguistics; Sociolinguistics
Abstract: Will World English go the way of Latin? The phrase ‘Latin analogy’ was, it seems, coined by McArthur (1987), who distinguished a pessimistic or what he called ‘Babelesque’, perspective from an optimistic and a neutral (or pragmatic) perspectives to the comparison. The comparison continues to be made even today and generally it comes with a dire warning: the days of English as an international language, or a lingua franca for peoples from different parts of the world, are numbered. It will, sooner or later, break up into a number of different, mutually incomprehensible languages just the way good old Latin did. What is worse, in some cases this apprehension seems only to grow with the passage of time.


This article appears IN English Today Vol. 25, Issue 2.

Return to TOC.

Add a new paper
Return to Academic Papers main page
Return to Directory of Linguists main page