"Buenos dias", "buenas noches" -- this was the first words in a foreign language I heard in my life, as a three-year old boy growing up in developing post-war Western Germany, where the first gastarbeiters had arrived from Spain. Fascinated by the strange sounds, I tried to get to know some more languages, the only opportunity being TV courses of English and French -- there was no foreign language education for pre-teen school children in Germany yet in those days. Read more
To find some answers Tim Machan explores the language's present and past, and looks ahead to its futures among the one and a half billion people who speak it. His search is fascinating and important, for definitions of English have influenced education and law in many countries and helped shape the identities of those who live in them.
This volume provides a new perspective on the evolution of the special language of medicine, based on the electronic corpus of Early Modern English Medical Texts, containing over two million words of medical writing from 1500 to 1700.
This short communication is concerned with long object shift of reflexives in Swedish. Only 3rd person reflexives can shift across their antecedent. For some reason this is possible even if the antecedent is 1st or 2nd person as well, but certain requirements on the antecedent are necessary. This paper shows that neither a purely syntactic nor a purely semantic analysis can account for all the facts. Instead the best analysis seems to be one that makes use of Bonet's (1995) post-syntactic morphological processes: feature delinking, feature erasure and feature insertion.