Publishing Partner: Cambridge University Press CUP Extra Publisher Login
amazon logo
More Info


New from Oxford University Press!

ad

Words in Time and Place: Exploring Language Through the Historical Thesaurus of the Oxford English Dictionary

By David Crystal

Offers a unique view of the English language and its development, and includes witty commentary and anecdotes along the way.


New from Cambridge University Press!

ad

The Indo-European Controversy: Facts and Fallacies in Historical Linguistics

By Asya Pereltsvaig and Martin W. Lewis

This book "asserts that the origin and spread of languages must be examined primarily through the time-tested techniques of linguistic analysis, rather than those of evolutionary biology" and "defends traditional practices in historical linguistics while remaining open to new techniques, including computational methods" and "will appeal to readers interested in world history and world geography."


Academic Paper


Title: Who Was Walking on the Beach?
Author: Gregory D Keating
Author: Bill VanPatten
Email: click here TO access email
Institution: Michigan State University
Author: Jill Jegerski
Institution: College of Staten Island (CUNY)
Linguistic Field: Applied Linguistics; Language Acquisition; Psycholinguistics; Syntax
Subject Language: English
Spanish
Abstract: The position of antecedent strategy (Carminati, ) claims that speakers of null-subject languages prefer to resolve intrasentential anaphora by linking pro to an antecedent in the specifier of the inflection phrase and the overt pronoun to an antecedent lower in the clause. The present study has two aims: (a) to determine whether adult early Spanish-English bilinguals (Spanish heritage speakers) and late English-Spanish bilinguals (adult second language [L2] learners of Spanish) utilize the same antecedent assignment strategies as monolingually raised Spanish speakers, and (b) to determine whether early exposure to and use of Spanish confers advantages to Spanish heritage speakers relative to L2 learners. Spanish speakers raised without English contact (n = 19), Spanish heritage speakers (n = 25), and L2 learners of Spanish (n = 19) completed an offline questionnaire that comprised complex sentences such as 'Juan vio a Carlos mientras pro/él caminaba en la playa' 'John saw Charles while he was walking on the beach.' Comprehension questions probed participants' preferences regarding the antecedent of null and overt pronouns. The results indicate that the monolingually raised Spanish speakers showed an antecedent bias, but the heritage speakers and the L2 learners did not. Furthermore, the two groups of bilinguals differed from the controls in different ways: The heritage speakers displayed a stronger subject bias for the overt pronoun, whereas the L2 learners did not exhibit any clear antecedent biases.

CUP AT LINGUIST

This article appears IN Studies in Second Language Acquisition Vol. 33, Issue 2, which you can READ on Cambridge's site or on LINGUIST .



Add a new paper
Return to Academic Papers main page
Return to Directory of Linguists main page