Featured Linguist!

Jost Gippert: Our Featured Linguist!

"Buenos dias", "buenas noches" -- this was the first words in a foreign language I heard in my life, as a three-year old boy growing up in developing post-war Western Germany, where the first gastarbeiters had arrived from Spain. Fascinated by the strange sounds, I tried to get to know some more languages, the only opportunity being TV courses of English and French -- there was no foreign language education for pre-teen school children in Germany yet in those days. Read more



Donate Now | Visit the Fund Drive Homepage

Amount Raised:

$33698

Still Needed:

$41302

Can anyone overtake Syntax in the Subfield Challenge ?

Grad School Challenge Leader: University of Washington


Publishing Partner: Cambridge University Press CUP Extra Publisher Login
amazon logo
More Info


New from Oxford University Press!

ad

What is English? And Why Should We Care?

By: Tim William Machan

To find some answers Tim Machan explores the language's present and past, and looks ahead to its futures among the one and a half billion people who speak it. His search is fascinating and important, for definitions of English have influenced education and law in many countries and helped shape the identities of those who live in them.


New from Cambridge University Press!

ad

Medical Writing in Early Modern English

Edited by Irma Taavitsainen and Paivi Pahta

This volume provides a new perspective on the evolution of the special language of medicine, based on the electronic corpus of Early Modern English Medical Texts, containing over two million words of medical writing from 1500 to 1700.


Academic Paper


Title: Metarepresentational demonstratives in Digo
Author: Steve Nicolle
Email: click here to access email
Institution: Africa International University
Linguistic Field: Pragmatics
Subject Language: Digo
Subject Language Family: Narrow Bantu; Central Narrow Bantu E
Abstract: In this paper, I present an analysis of a particular type of demonstrative pronoun in Digo, a Bantu language spoken in Kenya and Tanzania, which I argue encodes meta­representational use. That is, the use of this demonstrative indicates that the associated utterance is to be interpreted as a representation of some other representation, for example in the form of a question, an exclamation, or a command (or some combination of these) embedded within the speaker's evaluation of the proposition expressed. The data for this study is drawn from a corpus of approximately 14,000 words of non-translated text.
Type: Individual Paper
Status: Completed
Publication Info: In: R. A. Nilsen, N. N. A. Amfo and K. Borthen (eds.) Interpreting Utterances: Pragmatics and its Interfaces. Essays in honour of Thorstein Fretheim, 127-146. Oslo: Novus.


Back
Add a new paper
Return to Academic Papers main page
Return to Directory of Linguists main page