Publishing Partner: Cambridge University Press CUP Extra Publisher Login

New from Oxford University Press!


Style, Mediation, and Change

Edited by Janus Mortensen, Nikolas Coupland, and Jacob Thogersen

Style, Mediation, and Change "Offers a coherent view of style as a unifying concept for the sociolinguistics of talking media."

New from Cambridge University Press!


Intonation and Prosodic Structure

By Caroline Féry

Intonation and Prosodic Structure "provides a state-of-the-art survey of intonation and prosodic structure."

The LINGUIST List is dedicated to providing information on language and language analysis, and to providing the discipline of linguistics with the infrastructure necessary to function in the digital world. LINGUIST is a free resource, run by linguistics students and faculty, and supported by your donations. Please support LINGUIST List during the 2017 Fund Drive.

Academic Paper

Title: Interpreting the Learning-Mismatch between L1 (Bangla) in Learning L2 (English): An I.R.T. approach
Paper URL:
Author: Debaprasad Bandyopadhyay
Email: click here TO access email
Institution: La Filológica por la Causa
Linguistic Field: Applied Linguistics; Language Acquisition; Psycholinguistics; Sociolinguistics
Subject Language: Bengali
Abstract: Since the geniuses of the two languages, viz. Bangla, i.e., L1 and English, L2 are in many ways different externally and because English is important in the Indian context –mainly as a language for national discourse, higher studies, business, administration – the present study was considered worthwhile as it aims to gauge the extent to which L1, i.e. mother-tongue or Bangla interferes with the learning of English in the context of West Bengal (India). When English is taught in West Bengal’s Bangla medium schools as L2, the students confront some major problems and this hinders their learning of L2. Therefore, it is necessary to identify the linguistic zones where the interferences occur and also determine the extent of encroachment/cohabitation of these two languages. It is assumed that questions or items loaded with selected components (a mismatch between L1 and L2) are expected to be relatively difficult for a learner. In the present study, questions with differential loadings or mismatch have been identified and nature of the difficulties of the items faced by students have been proved. The aim while constructing the questionnaire was to locate the areas of supposed mismatch between the epiphenomenal parameters of LI and L2 and to find out the nature of actual classroom interaction: The following suppositions were made:Agreement, Word order, Passivization, Tense, Tautology, Selectional Restrictions, Suppletion or internal change, Yes-No Questions and WH-Questions. Keeping in mind areas of mismatch or difficulty and components stated before, a suitable psychometric model (Item Response Theory) was adopted to measure the learning achievement and component effect. For the purpose of our study the Rasch model was adopted. Items were dichotomously scored; 1 for correct response and 0 for wrong response or no response. To put it mathematically, response to an item i by an examinee j is denoted as uij. Learning achievement is considered as a continuous variable θ. According to IRT, the probability of giving a correct response to i by an examinee with ability θj is defined as Item Characteristic Function (ICF). The following inferences can be drawn from the results mentioned above: 1.From the results obtained, it is certain that where the idiomatic use of English is demanded, the difficulty level is the highest. This only confirms the fact that Idiomatic usages are culture-specific(context-sensitive) and greater attention should be paid to them when pursuing the syllabus. 2. Question structures, passsivizations, word-order, tense and selectional restrictions: these components have presented moderate difficulty. One reason could be the mismatch between L1 and L2. Here the interference of L1 is obvious and hardly needs explanation. 3.Simple tenses and suppletion, internal changes have proved easy Items for examinees. The possible reasons are (a) these tenses are without any riders attached. In other words they are not determined by auxiliary markers. But, in cases where such markers are demanded, the problem of tense has proved difficult. (b) in the case of affixations, the uniqueness of words must have determined correct responses This is obviously because of the lack of familiarity with the word and because of distracters. 4. It may further be noted that the multiplicity of components in an item is not the determining factor for a correct response. This is perhaps because of our gestalt way of learning a language. A learner perceives language as a whole and not as something fragmented as made out by grammarians. 5.Moreover, it is observable that items on affixations have proved easy. This Is perhaps because greater emphasis is put on learning words rather than on learning sentence structures. In conclusion it should be noted that the performance of English of the Bangla Medium school on the whole is poor, 22.37 being the average score.
Type: Collection
Status: Completed
Venue: Psychology Research Unit, Indian Statistical Institute
Publication Info: Indian Statistical Institute Technical Paper Sires
Add a new paper
Return to Academic Papers main page
Return to Directory of Linguists main page