Featured Linguist!

Jost Gippert: Our Featured Linguist!

"Buenos dias", "buenas noches" -- this was the first words in a foreign language I heard in my life, as a three-year old boy growing up in developing post-war Western Germany, where the first gastarbeiters had arrived from Spain. Fascinated by the strange sounds, I tried to get to know some more languages, the only opportunity being TV courses of English and French -- there was no foreign language education for pre-teen school children in Germany yet in those days. Read more



Donate Now | Visit the Fund Drive Homepage

Amount Raised:

$34378

Still Needed:

$40622

Can anyone overtake Syntax in the Subfield Challenge ?

Grad School Challenge Leader: University of Washington


Publishing Partner: Cambridge University Press CUP Extra Publisher Login
amazon logo
More Info


New from Oxford University Press!

ad

What is English? And Why Should We Care?

By: Tim William Machan

To find some answers Tim Machan explores the language's present and past, and looks ahead to its futures among the one and a half billion people who speak it. His search is fascinating and important, for definitions of English have influenced education and law in many countries and helped shape the identities of those who live in them.


New from Cambridge University Press!

ad

Medical Writing in Early Modern English

Edited by Irma Taavitsainen and Paivi Pahta

This volume provides a new perspective on the evolution of the special language of medicine, based on the electronic corpus of Early Modern English Medical Texts, containing over two million words of medical writing from 1500 to 1700.


Academic Paper


Title: Anekanta Sahityattva
Paper URL: http://ssrn.com/abstract=2067117
Author: Debaprasad Bandyopadhyay
Email: click here to access email
Homepage: http://isid.academia.edu/DebaprasadBandyopadhyay
Institution: Indian Statistical Institute
Linguistic Field: Ling & Literature; Linguistic Theories; Philosophy of Language; Semantics; Translation
Abstract: The author of this book had deployed the Jaina anekantavada (theory of many perspectives) as well as syadvada (syat=somehow/maybe/probably) as a method. In case of literary theory as well as linguistic theory, the author had utilized this pluralistic methodology, which inaugurated the simultaneous cohabitation of many possibilities in contrast with the Law of excluded middle. This book was a collection of English and Bangla papers published in the mid eighties. Papers were on the pluralistic interpretations/anekanta understanding of literary texts by Ramprasad Sen, Tarasankar Bandyopadhyay, Sudhin Dutta, Samares Basu, Loknath Bhattacharya, Miroslav Holub, Sandipan Chattopadhyay Utpal Dutta, Rabindranath Tagore and a anthropological field text of Ashutosh Bhattachary on Verrier Elwin. There are also two papers on “Death of Reader”-hypothesis and on the literary theory of Abu Sayeed Ayyub, who discussed rhetorical theories of Kuntaka's Vakroktijivita with Paul Valéry's pendulum (on the form-content polemic) and Sartre's concept of literature. The author extended Ayyub's hypothesis with major changes. The whole book avoided structural stylistic and statistical interruptions of texts with critical attitude.

Brief History of Anekanta Method: What the author was paraphrasing here was nothing but the re-reading of Jaina Philosophy by Krishnachandra Bhathacharya (1925) and Kalidas Bhattacharya(1982) in the context of Philosophy It was a response from the colonized domain against the monolithic enlightenment project of the colonizers. This imagination of plurality, or one might call, following Krishnachandra Bhattacharya, the concept of alternity, as a response to the singularity of enlightenment-project as imposed by the colonizers in the realm of academiocracy. Thus this book was also related to the problems of political philosophy.

The author of this collection wished to switch over from the derivative nation statist space to the epistemological space. Did the colonized had no imagination at the level of epistemology? This question inaugurated the question of “rem(a)inder” (in Lacanian sense of the term) in the context of colonial subjectivity, which, though destroyed by the imagined symbolic order, constructed its own imaginative “real(-ity)” as rem(a)inder through a negation of nationalism (Gandhi, Rabindranath Tagore) and by introducing anekanta (theory of many perspectives) alternity ( Krishnachandra Bhattacharya and Kalidas Bhattacharya in Philosophy; Abu Sayeed Ayyub, Buddhadeb Basu and Sudhindranath Dutta in Bangla literary criticism and translation theory; P.C. Mahalanabis and J.B.S. Haldane in Statistics and natural sciences. All of them deployed anekanta-theory in their respective fields).
Type: Individual Paper
Status: Completed
Publication Info: The Theory of Plural Interpretation of Literary Texts, A Bilingual Publication) Kolkata: Alochona Chakra. ISBN 81-900930-0-2
URL: http://ssrn.com/abstract=2067117


Back
Add a new paper
Return to Academic Papers main page
Return to Directory of Linguists main page