"Buenos dias", "buenas noches" -- this was the first words in a foreign language I heard in my life, as a three-year old boy growing up in developing post-war Western Germany, where the first gastarbeiters had arrived from Spain. Fascinated by the strange sounds, I tried to get to know some more languages, the only opportunity being TV courses of English and French -- there was no foreign language education for pre-teen school children in Germany yet in those days. Read more
To find some answers Tim Machan explores the language's present and past, and looks ahead to its futures among the one and a half billion people who speak it. His search is fascinating and important, for definitions of English have influenced education and law in many countries and helped shape the identities of those who live in them.
This volume provides a new perspective on the evolution of the special language of medicine, based on the electronic corpus of Early Modern English Medical Texts, containing over two million words of medical writing from 1500 to 1700.
Correcting real-word spelling errors by restoring lexical cohesion
Spelling errors that happen to result in a real word in the lexicon cannot be detected by a conventional spelling checker. We present a method for detecting and correcting many such errors by identifying tokens that are semantically unrelated to their context and are spelling variations of words that would be related to the context. Relatedness to context is determined by a measure of semantic distance initially proposed by Jiang and Conrath (1997). We tested the method on an artificial corpus of errors; it achieved recall of 23–50% and precision of 18–25%.