Featured Linguist!

Jost Gippert: Our Featured Linguist!

"Buenos dias", "buenas noches" -- this was the first words in a foreign language I heard in my life, as a three-year old boy growing up in developing post-war Western Germany, where the first gastarbeiters had arrived from Spain. Fascinated by the strange sounds, I tried to get to know some more languages, the only opportunity being TV courses of English and French -- there was no foreign language education for pre-teen school children in Germany yet in those days. Read more



Donate Now | Visit the Fund Drive Homepage

Amount Raised:

$34378

Still Needed:

$40622

Can anyone overtake Syntax in the Subfield Challenge ?

Grad School Challenge Leader: University of Washington


Publishing Partner: Cambridge University Press CUP Extra Publisher Login
amazon logo
More Info


New from Oxford University Press!

ad

What is English? And Why Should We Care?

By: Tim William Machan

To find some answers Tim Machan explores the language's present and past, and looks ahead to its futures among the one and a half billion people who speak it. His search is fascinating and important, for definitions of English have influenced education and law in many countries and helped shape the identities of those who live in them.


New from Cambridge University Press!

ad

Medical Writing in Early Modern English

Edited by Irma Taavitsainen and Paivi Pahta

This volume provides a new perspective on the evolution of the special language of medicine, based on the electronic corpus of Early Modern English Medical Texts, containing over two million words of medical writing from 1500 to 1700.


Academic Paper


Title: The Linguistic Assimilation of Flemish Immigrants in Lille (1800–1914)
Author: Tim Pooley
Institution: University of Kent
Linguistic Field: Sociolinguistics
Subject Language: Vlaams
Abstract: Using evidence from a variety of sources (dialectological and sociolinguistic studies, written and oral history and works of literature), this study seeks to describe how, in a period of rapid industrial expansion to which immigrant labour was a crucial contributing factor, large numbers of Belgian migrant workers (the majority of whom were Flemish-speaking) were assimilated into the local Romance-speaking community. In an area often characterized as diglossic (French-Picard), the influx of large numbers of Flemish speakers gave rise to a three-way language-contact situation. While charting some of the most important changes in the vernaculars of Lille, the study seeks to explain why an allochthonous group of such significant proportions living so close to their homeland apparently assimilated so readily.

CUP at LINGUIST

This article appears in Journal of French Language Studies Vol. 16, Issue 2, which you can read on Cambridge's site or on LINGUIST .



Back
Add a new paper
Return to Academic Papers main page
Return to Directory of Linguists main page