"Buenos dias", "buenas noches" -- this was the first words in a foreign language I heard in my life, as a three-year old boy growing up in developing post-war Western Germany, where the first gastarbeiters had arrived from Spain. Fascinated by the strange sounds, I tried to get to know some more languages, the only opportunity being TV courses of English and French -- there was no foreign language education for pre-teen school children in Germany yet in those days. Read more
To find some answers Tim Machan explores the language's present and past, and looks ahead to its futures among the one and a half billion people who speak it. His search is fascinating and important, for definitions of English have influenced education and law in many countries and helped shape the identities of those who live in them.
This volume provides a new perspective on the evolution of the special language of medicine, based on the electronic corpus of Early Modern English Medical Texts, containing over two million words of medical writing from 1500 to 1700.
Living with L: H-Speakers’ Perceptions of the L-Variety in Northern Germany
Based on two sociolinguistic field studies from 2003 and 2009, this paper discusses the language attitudes of High German speakers (H-speakers) toward Low German (the L-variety) in the county of Bentheim, a diglossic speech community in northwestern Germany. While language attitudinal studies are largely absent from the sociolinguistic corpus in Germany and from Low German research altogether, diglossic studies largely focus on the L-variety and its speakers and evolution. This paper is one of the first attempts to analyze the H-speakers’ perceptions and evaluations of the L-variety over a longer period of time within the fields of diglossia and Low German.