Featured Linguist!

Jost Gippert: Our Featured Linguist!

"Buenos dias", "buenas noches" -- this was the first words in a foreign language I heard in my life, as a three-year old boy growing up in developing post-war Western Germany, where the first gastarbeiters had arrived from Spain. Fascinated by the strange sounds, I tried to get to know some more languages, the only opportunity being TV courses of English and French -- there was no foreign language education for pre-teen school children in Germany yet in those days. Read more



Donate Now | Visit the Fund Drive Homepage

Amount Raised:

$34413

Still Needed:

$40587

Can anyone overtake Syntax in the Subfield Challenge ?

Grad School Challenge Leader: University of Washington


Publishing Partner: Cambridge University Press CUP Extra Publisher Login
amazon logo
More Info


New from Oxford University Press!

ad

What is English? And Why Should We Care?

By: Tim William Machan

To find some answers Tim Machan explores the language's present and past, and looks ahead to its futures among the one and a half billion people who speak it. His search is fascinating and important, for definitions of English have influenced education and law in many countries and helped shape the identities of those who live in them.


New from Cambridge University Press!

ad

Medical Writing in Early Modern English

Edited by Irma Taavitsainen and Paivi Pahta

This volume provides a new perspective on the evolution of the special language of medicine, based on the electronic corpus of Early Modern English Medical Texts, containing over two million words of medical writing from 1500 to 1700.


Academic Paper


Title: Introduction: Case variation and change in the Nordic languages
Author: Jeffrey K. Parrott
Email: click here to access email
Homepage: http://lanchart.hum.ku.dk/
Institution: LANCHART Center, University of Copenhagen
Linguistic Field: Morphology; Sociolinguistics
Abstract: Shortly after arriving in Copenhagen five years ago, I realized what many linguists have long understood: the case situation in the Nordic languages is formidably complex. Of course, the broad outlines of inter-speaker (or, cross-linguistic) variation in Nordic nominal case inflection are well known. Within two major language families, (North) Germanic and Uralic, there are dozens of closely related language varieties. The Finnic and Sami languages of Uralic have adpositional case systems, while the North Germanic languages can be further subdivided into the Mainland and Insular groups, partially on the basis of their different case systems. The latter group, namely Icelandic, Faroese, and Älvdalian (which is spoken in a fairly isolated rural community in the interior of Sweden), has ‘rich’ inflectional case morphology on a range of elements comprising nominal phrases, including articles, determiners, demonstratives, nouns, pronouns, wh-words, and more. The former group, namely Danish, Norwegian, and Swedish, are ‘case-poor’, maintaining only a vestige of their historically rich case morphology on a subset of personal pronouns, which have Nominative, Oblique, and Possessive forms. Furthermore, certain varieties of Swedish and Norwegian retain vestigial Dative forms of clitic pronouns.

CUP at LINGUIST

This article appears in Nordic Journal of Linguistics Vol. 35, Issue 3, which you can read on Cambridge's site or on LINGUIST .



Back
Add a new paper
Return to Academic Papers main page
Return to Directory of Linguists main page