Publishing Partner: Cambridge University Press CUP Extra Publisher Login
amazon logo
More Info


New from Oxford University Press!

ad

Holy Sh*t: A Brief History of Swearing

By Melissa Mohr

Holy Sh*t: A Brief History of Swearing "contains original research into the history of swearing, and is scrupulous in analyzing the claims of other scholars."


New from Cambridge University Press!

ad

A New Manual of French Composition

By R. L. Graeme Ritchie

A New Manual of French Composition "provides a guide to French composition aimed at university students and the higher classes in schools. "


The LINGUIST List is dedicated to providing information on language and language analysis, and to providing the discipline of linguistics with the infrastructure necessary to function in the digital world. LINGUIST is a free resource, run by linguistics students and faculty, and supported primarily by your donations. Please support LINGUIST List during the 2016 Fund Drive.

Academic Paper


Title: The influence of sentence context and accented speech on lexical access in second-language auditory word recognition
Author: Evelyne Lagrou
Institution: Ghent University
Author: Robert J. Hartsuiker
Institution: Ghent University
Author: Wouter Duyck
Institution: Ghent University
Linguistic Field: Cognitive Science
Subject Language: Dutch
English
Abstract: Until now, research on bilingual auditory word recognition has been scarce, and although most studies agree that lexical access is language-nonselective, there is less consensus with respect to the influence of potentially constraining factors. The present study investigated the influence of three possible constraints. We tested whether language nonselectivity is restricted by (a) a sentence context in a second language (L2), (b) the semantic constraint of the sentence, and (c) the native language of the speaker. Dutch–English bilinguals completed an English auditory lexical decision task on the last word of low- and high-constraining sentences. Sentences were pronounced by a native Dutch speaker with English as the L2, or by a native English speaker with Dutch as the L2. Interlingual homophones (e.g., lief “sweet” – leaf /liːf/) were always recognized more slowly than control words. The semantic constraint of the sentence and the native accent of the speaker modulated, but did not eliminate interlingual homophone effects. These results are discussed within language-nonselective models of lexical access in bilingual auditory word recognition.

CUP AT LINGUIST

This article appears IN Bilingualism: Language and Cognition Vol. 16, Issue 3, which you can READ on Cambridge's site or on LINGUIST .



Add a new paper
Return to Academic Papers main page
Return to Directory of Linguists main page