Review of Grammatical Constructions
|
|
|
|
|
Review:
|
EDITOR(S): Mirjam Fried, Hans C. Boas TITLE: Grammatical Constructions SUBTITLE: Back to the roots SERIES TITLE: Constructional Approaches to Language 4 PUBLISHER: John Benjamins YEAR: 2005 ISBN: 9027218242 Pages: viii, 246 Price: U.S. $ 138.00 ANNOUNCED IN: http://linguistlist.org/issues/17/17-284.html
Wolfgang Schulze, University of Munich
INTRODUCTION
The notion of (grammatical) 'constructions' figures among the most prominent concepts in current linguistic thinking. Mirjam Fried, one of the editors of the book under review, has nicely expressed the main goals of Construction Grammar on the internet page (http://www.constructiongrammar.org/), which I'd like to quote:
''At the heart of what shapes Construction Grammar is the following question: what do speakers of a given language have to know and what can they 'figure out' on the basis of that knowledge, in order for them to use their language successfully? The appeal of Construction Grammar as a holistic and usage-based framework lies in its commitment to treat all types of expressions as equally central to capturing grammatical patterning (i.e. without assuming that certain forms are more 'basic' than others) and in viewing all dimensions of language (syntax, semantics, pragmatics, discourse, morphology, phonology, prosody) as equal contributors to shaping linguistic expressions.''
To the linguistic audience not trained in Construction Grammar, such a description is at risk to remain rather opaque. Even if it is stressed that (again quoting from the web page mentioned above) ''Construction Grammar is a constraint-based, generative, non-derivational, mono-stratal grammatical model, committed to incorporating the cognitive and interactional foundations of language'', some people may still wonder what exactly is meant by a 'construction'. A subsequent passage in the Construction Grammar homepage gives a first idea:
''[L]anguage is a repertoire of more or less complex patterns -- constructions -- that integrate form and meaning in conventionalized and often non-compositional ways. Form in constructions may refer to any combination of syntactic, morphological, or prosodic patterns and meaning is understood in a broad sense that includes lexical semantics, pragmatics, and discourse structure. A grammar in this view consists of intricate networks of overlapping and complementary patterns that serve as 'blueprints' for encoding and decoding linguistic expressions of all types.''
The crucial point is that in Construction Grammar, syntactic and prosodic patterns are seen as forming a part of the formal inventory of language, showing semantic (or functional) correlates just as it is described for lexical or morphological items. If we start from the Saussureian dichotomy of 'signifiant' and 'signifié' (producing the linguistic 'sign'), we can thus claim that in Construction Grammar(s) such patterns have a meaning (sign) resulting from the pairing of their formal expression (signifiant) with a conceptual layer (signifié > semantics/function). Some other even go so far to claim that any such pairing, be it lexical or syntactic, represents a construction, e.g. Kuningas & Leino (2006: 302): ''A construction is, briefly, a conventionalized combination of form and meaning; it is any linguistic unit, no matter how big, as long as it is conventionalized in the language. Every word is a construction, every grammatical 'rule' or template is a construction, and so forth.''
This definition is somewhat amazing, because it includes both lexical and structural types. I am not sure whether such a view is common ground among the friends of Construction Grammar. At least Fried and Oestman (2004:18) offer a narrower view: ''A construction is an abstract, representational entity, a conventional pattern of linguistic structure that provides a general blueprint for licensing well-formed linguistic expressions.”
Here, again, the authors refer to the term 'blueprint' to denote the nature of constructions with respect to linguistic expressions. 'Blueprint' should not be confused with the use of this term in Universal Grammar traditions, compare Kemmerer (in press): Universal Grammar includes ''a kind of blueprint of the basic design characteristics of all natural human languages''. Rather, the notion of blueprint in Construction Grammar comes closer to what has been suggested in the framework of a 'Grammar of Scenes and Scenarios' (GSS, Schulze 1998). Here, 'blueprints' are seen as an essentially cognitive property:
''In GSS, 'scenes' (the cognitive layer of constructional types) are regarded as a kind of cognitive blueprint that is activated in pattern recognition. Hence, scenes do not share any real world properties, but reflect the way in which real world experience is construed on the basis of strongly idealized cognitive models or cognitive hypotheses. The blueprints of scenes are thought to be part of the evolution of cognitive and communicative behavior. Their basic structure is constituted by the architecture of those cognitive domains that have been involved in the emergence of scenic blueprint at all. It is assumed that there is a functional iconicity between the neurophysiologic architecture of cognition and the architecture of scenes: Scenes cannot be processed but within the general frame of cognition. Their blueprints represent engrammatic structures that are stored in long term memory. The input of a world stimulus activates procedures of picturing or re-presenting such engrammatic structures'' (Schulze 1999).
Turned into linguistics, we can say that blueprints reflect cognitive blueprints (as described above) in terms of language specific ensembles of constructions. Such a view, however, goes against what is sometimes posited as for the nature of constructions. In their 'introduction' to the volume under review, Boas & Fried (2005:2) maintain that ''the term 'construction' is also a very traditional one, used loosely (...) as a descriptive label that simply refers to a linguistic expression consisting of several parts, i.e. something larger than a word”.
The authors stress that this usage is not what Construction Grammar(s) aim at. Rather, constructions are seen as what is traditionally termed the semiotic relation between form and concept. A specific (syntactic) type of construction would accordingly be represented by 'construals', which are more or less lexical-based. In my eyes, it is not fully clear whether all adherents to Construction Grammar observe this distinction. Rather, I am left with the impression that analyses related to the Construction Grammar framework occasionally waver between these two poles. In addition, the reader should note that the term 'construction' is also used (as in Radical Constructivism) to denote the cognitive attitude towards an Outer World stimulus that is 'construed' before being further processed (see e.g. Schulze 1998, 2006). In sum, there are at least three ways to refer to the term 'construction', which -- and this renders the polysemy even worse -- can even show up all together in a unified account of construction Grammar. Hence, it is important to ask whether grammatical constructions (in the strict sense) are emergent from and/or dependent on cognitive procedures. Here, the most pronounced approaches are those of Embodied Construction Grammar (e.g. Bergen, Chang & Narayan 2004) and Radical Experientialism (RadEx, e.g. Schulze 2006)). Others, such as Cognitive Grammar (in the sense of the Langackerian approach) just concentrate on the conceptual layer of constructions, others again work with a rather conventional notion of semantics. Some approaches render constructions as cognitively entrenched, whereas others (e.g. the approach of Fluid Constructional Grammar, see e.g. Steels 2005) allow spontaneous adjustments and individual modifications.
Another problem is raised by the following question: Are grammatical constructions elementary building blocks of human language as posited by Fried & Boas on the back cover of their book, are they themselves made up of building blocks, or, do they reflect (on either level) parts of a whole that would have descriptive primacy (as argued in part by Croft, 2001 and more pronounced in Schulze, 2006)?
The relatively high degree of diversity among approaches to Construction Grammar logically calls for constant updates of both current trends in CxG (as Construction Grammar is conventionally abbreviated) and its foundations. Even though the book under review has the line 'back to the roots' in its title, this does not necessarily mean that we are dealing with such an update. In order to capture the basic aspects of CxG, one still has to assemble a relatively vast amount of literature, starting from introductory articles such as Fried & Oestman (2004). Goldberg 2006 is rather helpful, too. But what still is missing is (as far as I can see) an unbiased and comprehensive presentation of the different constructional approaches to language. The present book cannot fill this gap. It helps the reader to understand how CxG works, but one should not expect a full coverage of Construction Grammar issues.
SUMMARY
Fried & Boas (2005) is a collection of articles, most of which have emerged from papers given at the First International Conference on Construction Grammar (held at Berkeley in April 2001). Unfortunately, some of the prominent participants of ICCG-1 (e.g. Lakoff, Fillmore, Sag, and Zwicky) did not contribute to the volume (Ivan Sag, for instance, gave a paper on ''Aspects of a theory of grammatical constructions'' that would have nicely framed the current volume).
The book comprises nine papers and an introductory section (by Hans C. Boas and Mirjam Fried). There is a general index and an index of constructions, which by itself is rather helpful because it immediately informs the reader what is understood by (grammatical) constructions in the present volume (e.g. Abstract Recipient, Causative-faire (French), Passive, Left Detachment, or Switch Reference). Unfortunately, there is no general bibliography: Each article has its own list of references, to the effect that some references (such as those to Fillmore, Goldberg and others) show multiple occurrences. The individual articles are of different size, ranging from 17 to 33 pages. For sake of simplicity, let me reproduce the Table of Contents:
Introduction (Hans C. Boas and Mirjam Fried) 1-9
I. Syntactic patterning
1. Definite null objects in (spoken) French: A Construction-Grammar account (Knud Lambrecht and Kevin Lemoine) 13–55
2. From relativization to clause-linkage: Evidence from Modern Japanese (Kyoko Hirose Ohara) 57–70
3. Argument structure constructions and the argument-adjunct distinction (Paul Kay) 71–98
II. Syntax and semantics of verbs
4. The role of verb meaning in locative alternations (Seizi Iwata) 101–118
5. Verbal polysemy and Frame Semantics in Construction Grammar: Some observations on the locative alternation (Noriko Nemoto) 119–136
6. A constructional approach to mimetic verbs (Natsuko Tsujimura) 137–154
III. Language variation and change
7. Integration, grammaticization, and constructional meaning (Ronald W. Langacker) 157–189
8. Constructions and variability (Jaakko Leino and Jan-Ola Oestman) 191–213
9. Construction Grammar as a conceptual framework for linguistic typology: A case from reference tracking (Toshio Ohori) 215–237
The volume is divided into three main sections each of which deal with a central topic in CxG: 'Syntactic patterning' (three articles), 'Syntax and semantics of the verb' (three articles), and 'Language variation and change' (again three articles). The back cover of the book comments upon this division as follows: ''By exploring the analytic potential and applicability of this notion, the contributions illustrate some of the fundamental concerns of constructional research. These include issues of sentence structure in a model that rejects the autonomy of syntax; the contribution of Frame Semantics in establishing the relationship between syntactic patterning and the lexical meaning of verbs; and the challenge of capturing the dynamic and variable nature of grammatical structure in a systematic way. All the authors share a commitment to studying grammar in its use, which gives the book a rich empirical dimension that draws on authentic data from typologically diverse languages.'' It should be noted that the data discussed in the volume do not qualify for a typologically oriented presentation of CxG generalizations. Three languages are discussed in more detail: English, French, and Finnish. Japanese is discussed in basically two papers (Ohara and Tsujimura), Langacker touches upon Luiseño, and Ohori (the sole paper that explicitly deals with typological issues) gives rather selective data from Mohave (Hokan), Kiowa (Tanoan), Hua (East Central Highlands, PNG), Haruai (East Highlands, PNG), Mparntwe Arrernte (Pama-Nyungan), Koasati (Muskogean), Newari (Tibeto-Burman), and Old Japanese.
The first section ('Syntactic patterning') starts with an article by Knud Lambrecht and Kevin Lemoine on 'Definite null objects in (spoken) French'. The authors address a problem of what has been termed 'hot languages' in the Generative Tradition, that is, languages with strongly overt coding strategies, especially with respect to pronouns. More precisely, the article deals with the question to which extent definite or 'markedly indefinite' (Fillmore) objects in French can be represented as null-objects. The authors recognize ''three semantic types of null-instantiation'' (p.19): Indefinite Null-instantiation, Definite Null-instantiation, and Free Null-instantiation. Strategies of Null-instantiation are mainly a matter of inference (coming close to what has been termed 'actant disguise' in GSS, see Schulze 1998: 457-470). Lambrecht & Lemoine's classification of the corresponding constructional types is extremely helpful, also because the classification is illustrated with the help of a large number of examples from Spoken French. In addition, the authors nicely demonstrate how a construction-based account can explain cases of Null-instantiation without referring to a mere syntactic approach. Their final observation is of considerable relevance: ''(...) the phenomenon has always existed in French but was pushed out of the linguistic consciousness under the influence of normative grammar, which considers it an unacceptable deviation from 'clarity' and 'logic''' (p.50). It goes without saying that the same holds for quite a number of other syntactic (or: more generally, linguistic) generalizations.
Kyoko Hirose Ohara ('From relativization to clause-linkage') addresses a superficially 'special' problem of Modern Japanese syntax: What is the relation between Internally Headed Relativization (IHR) and certain types of concessive bi-clausal sentences. Unfortunately, the glosses of the first example of an IHR construction (p.57) frequently referred to throughout the text includes an irritating flaw (here 'no' is glossed NOM(inative) instead of N(o)M(ina)L(i)Z(er), just as 'ga' is glossed the other way round). Ohara first argues that we have to deal with two different constructional type (IHR and concessive bi-clausal sentences). Both share the basic architecture of having a referentialized verb-based phrase (indicated by 'no') being followed by the case marker 'ga' (NOM) or 'o' (ACC). But both constructions differ as for features of coreferentiality and 'case matching' (p.60). The author illustrates the divergent properties of the two constructions before turning to the question of whether the constructions are related in a diachronic sense. Here, she refers to constructional reanalysis in order to show that ''the concessive construction arose as a result of reanalysis of the IHR construction'' (p.66). The crucial point is that the complex 'no ga' / 'no o' are said to have been reanalyzed as conjunctions (roughly = 'whereas'). This goes together with a well-known semantic shift, namely, that from 'temporal sequencing' to 'logical sequencing'.
In his article, Paul Kay turns to 'argument structure constructions and the argument-adjunct distinction'. This highly technical treatment concentrates on the question whether a unification-based or monotonic constructional approach to argument structure or a Goldbergian, non-monotonic approach (Goldberg 1995) should be favored in order to account for instance for the shift of prepositional NPs to argument-like structures in English, e.g. 'the boss promised me a raise' < 'the boss promised a raise to me'. It should be stressed that the problem discussed by Kay is strongly shaped by the architecture of English. The language has lost the 'Dative' as a morphological category (merging with the accusative as shown by personal pronouns like 'me' and 'us'). All the examples given by Kay on p.71 are rendered for instance in German by the Dative case. Hence, from a functional point of view, the riddle can simply be solved by claiming that in English, there is a diachronically motivated, entrenched way of coding the 'Indirect Objective' (be it in argument or adjunct function) by means of a placement rule: If two unmarked (or, pronominally marked by the oblique case) NPs follow the verb, the first one is in IO function, whereas the second is in O function. In other words: a post-verbal NP is formally polysemic, leading to the third type of Dative-Accusative alignment ('neutral' as opposed to Primary or Secondary Objects, for these see Dryer 1986). From a purely synchronic view that starts from verbal semantics, Kay's proposal to analyze the given basic construction together with its three maximal subconstructions importantly helps to classify verbal arguments/adjuncts in terms of Abstract Recipient Constructions. In a second section, the author discusses the question of ''inherent arguments, added arguments and adjuncts'' (p.86). He carefully illustrates the relevant Argument Structure Constructions and draws the reader's attention to the fact that sometimes, we do not have to deal with constructions as such, but rather with what has been termed 'pattern of coinage' by Fillmore.
The second section of the book ('Syntax and semantics of verbs') starts with Seizi Iwata's article on 'the role of verb meaning in locative alternations'. Again we have to do with a problem that is immediately related to the diachronic development of English morphosyntax (not addressed by the author). In earlier stages of English, there had been a functionally 'active' preverb be- (< *bi- ~ English 'by' < *'bi:) the function of which was to render a (often locative) prepositional NP as part of the argument-frame of a then transitive verb (> Objective). Whereas a given Objective is put into the periphery. This process is occasionally termed be-Diathesis or Direct Object Diathesis. Although there are residues of this preverb in English, many such verbs have lost the be-preverb without, however, losing the diathesis itself. In other words: A morphosyntactic diathesis has turned into a syntactic diathesis, compare English and German:
(1) John loaded bricks onto the wagon. Johann lud Ziegel auf den Wagen.
(2) John loaded the wagon with bricks. Johann be-lud den Wagen mit Ziegeln.
It is this diathesis that is termed 'locative alternation' by Iwata. In order to capture the semantics of this alternation from a purely synchronic point of view, the author distinguishes two meaning levels of verbs: L(exical Head) meaning and P(hrasal Level) meaning. L-meaning is said to represent the meaning of a verbal head per se (p.104), whereas P-meaning is conveyed by the syntactic frame associated with a given head. The author illustrates the relevance of this distinction with respect to a number of English verbs such as 'pack, 'trim', and 'roll'. Accordingly, L-meaning, itself embedded into complex lexical networks, fuses with constructional meaning, which show different results in case the fusion process involves different types of constructions. Admittedly, I have difficulties following Iwata with respect to the assumption of L-meaning. An alternative would be to claim that 'verbs' (or, in a cognitive sense, relations) are prototypically framed by syntax, or, to use more appropriate terms, are prototypically embedded into a specific (often very general or 'abstract') constructional type. This comes clear from the fact that we cannot 'understand' understand verbal relations without considering at least very rudimentary referential entities involved in the event image that again is expressed by the verbal relation (e.g. Schulze 2006). Cognitive Grammar à la Langacker goes in the same direction (though slightly different), compare the following quote from Langacker's article in the same volume:
''If a verb has any construction-independent meaning at all, this only arises by further abstraction from the more specific senses it assumes in the particular constructions that spawn it (...)'' (p.162).
Noriko Nemoto article on ''Verbal polysemy and Frame Semantics in Construction Grammar'' addresses mainly the same problems as those ones discussed by Kay and Iwata. The author opts for a stronger incorporation of Frame Semantics into CxG approaches in order to prevent these approaches from overgeneralization. Accordingly, ''a frame-based description of verbal polysemy may be used to explain a range of argument structures associated with a verb in a constructional approach'' (p.133).
In her contribution 'A constructional approach to mimetic verbs', Natsuko Tsujimura aims at evaluating two current hypotheses concerning the 'location' of multiple verb meaning: Projectionism (Rapapport Hovav & Levin 1998) that claims that verbal polysemy is basic and call for individual syntactic patterns, and Construction Grammar that argues in favor of the emergence of polysemy due to the interaction of lexical and constructional semantics. The choice of mimetic verbs in order to approach this task is especially interesting because such mimetic verbs are said to lack a ''decomposable semantic representation'' (p.147), or, to put it into simple terms, they ''lack a clear definition of their 'meaning''' (p.145). Accordingly, ''global information spread throughout a sentence including the number of NPs and their grammatical functions, animacy of the subject, and verbal morphology'' (p.148) finally helps to constitute the specific meaning of a mimetic verb. This hypothesis comes close to what Blending Theory in Cognitive Linguistics suggests (if we include blends of alleged lexical meaning and constructional meaning). The strength of the paper is undoubtedly given by the choice of highly marked data (mimetic verbs), which underlines the methodologically well thought-out analysis.
The third section of the volume concerns 'Language variation and change'. It starts with a contribution by Ronald W. Langacker, entitled 'Integration, grammaticization and constructional meaning'. First, the author compares his version of Cognitive Grammar with the standard version of Construction Grammar (referring mainly to Goldberg 1995). He mentions twelve features shared by both approaches, but also uses the occasion to emphasize the differences. In a second step, Langacker describes some ''basic notions of Cognitive Grammar'' (pp.164-172) useful especially for those who haven't yet explored this approach. Langacker then turns to the question of 'conceptual integration'. The author starts from the assumption that ''component structures should (...) be thought (...) as overlapping fragments of the composite conception artificially extracted from the whole for purposes of linguistic symbolization'' (p.172). Constructions reinforce conceptual integration and ''[t]ighter conceptual integration is characteristic of elements considered grammatical (As opposed to lexical)'' (p.172). Langacker illustrates this point with the help of so-called 'Direct object construction with body-part nouns' and features of agreement said to represent ''extensive conceptual overlap'' (p.176). The more a (former) lexical element becomes 'grammaticized' (or: in typological terms, grammaticalized) the more conceptual integration becomes relevant: Its ''conceptual overlap with co-occurring structures tends to represent a greater proportion of [its] content (even the totality)'' (p.178). The analysis of English 'do' and of the development of a quotative marker towards a complementizer in Luiseño helps to illustrate this claim.
Jaako Leino and Jan-Ola Oestman turn to the question to which extent CxG should account not only for regularities as such, ''but also for tendencies of grammatical organization'' (p.191). Their paper is entitled 'Construction and variability'' and turns the readers attention to Finnish. The authors start from the assumption that language is by itself defined by ''constant change'' (p.192). Accordingly, CxG has to account for variation in order to ''understand of how linguistic units behave'' (p.193). This view is nothing new if we look at e.g. Diachronic Typology or strongly diachronic or variation-oriented frameworks of Cognitive Linguistics (compare the claim in Radical Experientialism that language is (among others) defined by its history and the sum of synchronic variations, be they conventionalized or idiosyncratic, see Schulze 1998, 2006). The authors refer to some kind of prototypicality hypothesis in order to make variation describable. Again, the reader is sensitized to the question of whether variation is an expression of distinct patterns (here: constructions), or emerge as some kind of 'options' with respect to a generalized pattern/construction. The authors strongly argue in favor of the second option, illustrating their claim with the help of a corpus based frequency analysis of alternations in the case frame of some Finnish perception verbs. They then turn to 'discourse patterns' as another motive for variation, before addressing 'metaconstructions' emerging from analogy. Here, Leino and Oestman convincingly argue that ''a grammar should not only be an inventory of constructions as generalizations over expressions, but a grammar must also include generalizations over constructions -- what we call metaconstructions'' (p.206). Metaconstructions (or: co-variant constructions) thus ''capture analogical relationships between several pairs of constructions'' (p.207). An example quoted by the authors would be the variation of a standard transitive pattern ([S:nom V X] in their terms) showing up in terms of an existential construction ([X V S:par] (par = Partitive)). [[S:nom V X] - [X V S:par]] would represent the metaconstruction. Note that the representation of these(sub)constructions is not fully sufficient to license corresponding expressions: In [S:nom V X] the verb has to agree with S, whereas in [X V S:par], the verb shows exophoric (deictic) agreement (3sg), at least from a diachronic point of view.
The final paper of the volume is Toshio Ohori's contribution on ''Construction Grammar as a conceptual framework for linguistic typology''. The aim of the paper is to show that ''CxG is in principle compatible with the desiderata of linguistic typology, and (...) that typological studies, in turn, will enrich CxG in significant way'' (p.215). Personally, I do nut fully understand why the problem of whether CxG can be compatible with linguistic typology is given at all: Sure, most CxG related analyses are strongly oriented towards data of individual languages (focusing perhaps too strongly on English), but this does not necessarily mean that CxG would not qualify for cross-linguistic issues. It should be stressed that linguistic typology isn't a framework as such, but rather a methodological pathway towards the revelation of generalizations. Still, it is a myth to assume that linguistic typology is nothing but a purely inductive approach: Even what is known as Basic Linguistic Theory, the standard descriptive layer of many approaches in linguistic typology (see Dixon 1997) has an inherited deductive component. Hence, we may claim that CxG is an option for providing the inductive layer of linguistic typology with a theoretically well-formulated deductive shell. While CxG is just one option that competes with other approaches, let it be a generative formula. The main point is that the deductive layer should be able to account for any type of observable linguistic variance, be it synchronically or diachronically. With respect to CxG this means that CxG should be flexible enough to overcome its strong language-specific orientation. Likewise, CxG should perhaps adopt the notion of metaconstructions (as suggested in Leino & Oestam's paper in the present volume) in a cross-linguistic sense. Such metaconstructions should then be analyzed in terms of their inherent flexibility and transcendent motivation, be it on the conceptual layer (as done e.g. in Cognitive Grammar) or on the experiential layer (as done e.g. in Radical Experientialism, or, turned into linguistic typology, in Cognitive Typology (Schulze (in preparation)). Ohori's paper undoubtedly helps to contribute to this perspective. The author discusses the phenomenon of switch-reference in a variety of languages. Space does not allow going into the details of this interesting analysis: Still, the reader is strongly advised to assimilate it in all its details to see how a CxG-based approach tries to account for a variety of phenomena related to switch-reference.
EVALUATION
This volume is an interesting collection of articles that illustrate CxG 'at work'. Addressing the domains of syntactic patterning, verbal syntax and semantics, as well as questions of language variation and language change, the book covers main issues of current debate in grammatical theory. Still, as has been said above, the book surely is not what the subtitle seems to promise ('Back to the roots'). It does not ''jettison everything (here in the sense of recent proposals) and start from scratch'', as Langacker has described his motivation to develop Cognitive Grammar (p.157 in the same volume). Hence, the volume is not suited to those who wish to learn about the basics of CxG. The highly diverse instantiations of CxG presented in the book render it difficult for CxG-beginners to find answers to some of the basic questions related to this framework. In this sense, the volume addresses mainly linguists who already have a solid knowledge of CxG. For these, the book offers some kind of kaleidoscope of CxG thinking and methodology.
Naturally, the many extremely detailed studies give rise to arguable hypotheses and generalizations. These may emerge from both intrinsic counter-arguments and arguments related to concurrent, but nevertheless affine frameworks, such as Grammaticalization Theory, Cognitive Linguistics (in general terms), Metaphor Theory and Cognitive Semantics, or Cognitive Typology. Perhaps, it is one of the very few shortcomings of the volume that it does not consider in more details such alternative explanatory perspectives. Here, the main concern seems to be to set apart CxG from Syntax Theory.
Another problem arises from the fact that CxG does not include a common notational practice. In their Introduction, the editors argue in favor of this representational diversity, claiming that the CxG model is an ''enterprise in extracting relevant structures and categories from the data patterns at hand'', but not an ''exercise in accommodating predetermined formal structures consisting of predetermined abstract variables'' (p.3). This may be true, but sets the CxG enterprise at risk for developing in terms of a basically interpretative model, with the consequence that the reader has to extract the common denominators from the (partly) idiosyncratic interpretations. The current heterogeneity in 'applying' CxG is -- in my eyes -- a typical reflex of a model in its 'early stage', involving a greater variety of allo-models. These allo-models of CxG tend to specialize in very elaborated questions, often related to English or another 'major' language. Time will show whether the CxG practitioners will once strive towards a (more) unified account that would be reflected -- among others -- in a adequate notational convention. But this presupposes that CxG opens itself towards a broader debate concerning methodological issues (touching upon, e.g., the role of diachrony, language acquisition, corpus linguistics, etc.) and theoretical issues (e.g. the question of induction and deduction, and the question of the ontology of constructions). Such a discourse should not be confined to CxG practitioners, but should include representatives of the many concurrent explanatory models of language currently (and formerly) on the market.
REFERENCES
Bergen, Benjamin, Nancy Chang & Shweta Narayan. Simulated Action in an Embodied Construction Grammar. Proceedings of the Twenty-Sixth Annual Conference of the Cognitive Science Society. http://www2.hawaii.edu/~bergen/papers/BCN04.pdf.
Croft, William A. 2001. Radical Construction Grammar: Syntactic Theory in Typological Perspective. Oxford: Oxford University Press.
Dixon, Robert M.W. 1997. The rise and fall of languages. Cambridge: Cambrige University Press.
Dryer, Matthew 1986. Primary objects, secondary objects, and antidative. Language 62: 808-845.
Fried, Mirjam & Jan-Ola Oestman 2004. Construction Grammar: A thumbnail sketch. In Fried & Oestman (eds.) Construction Grammar in a Cross-Language Perspective, pp. 11–86. Constructional Approaches to Language 2. Amsterdam & Philadelphia, PA: John Benjamins.
Goldberg, Adele E.1995. Constructions. A Construction Grammar approach to argument structure. Chicago: University of Chicago Press.
Goldberg, Adele E. 2006. Constructions at Work: The Nature of Generalization in Language. Oxford: Oxford University Press.
Kemmerer, David (in press): Action verbs, argument structure constructions, and the mirror neuron system. In: Michael A. Arbib (ed.). Action to Language via the Mirror Neuron System. Cambridge University Press [see http://www.cla.purdue.edu/slhs//pages/fac_staff/faculty/Kemmerer/kemmerer.chapter.revised3.pdf].
Kuningas, Johanna & Jaakko Leino 2006. Word Orders and Construction Grammar. In: SKY Journal of Linguistics, vol. 19:2006, special supplement. Ed. Mickael Suominen et al.: A Man of Measure: Festschrift in Honour of Fred Karlsson on his 60th Birthday, pp. 301-309.
Rapapport Hovav, Malka & Beth Levin 1998. Building verb meaning. In: Miriam Butt & Wilhelm Geuder (eds.) The projection of arguments, 97-134. Stanford: CSLI Publications.
Schulze, Wolfgang 1998. Person, Klasse, Kongruenz. Vol. 1 (in two parts): Die Grundlagen. Munich: Lincom Europa.
Schulze, Wolfgang 1999. Cognitive Linguistics meets Typology. The Architecture of a ''Grammar of Scenes and Scenarios''. http://www.lrzmuenchen.de/~wschulze/cog_typ.htm.
Schulze, Wolfgang 2006 (in press). Sprache als kommunizierte Wahrnehmung. Ein Essay in sieben Teilen. (FS contribution). Paris.
Schulze, Wolfgang (in preparation). Aspects of Cognitive Typology. See http://www.lrz-muenchen.de/~wschulze/cogtyp.pdf, http://www.lrz-muenchen.de/~wschulze/gss_main.html
Steels, Luc 2005. The Role of Construction Grammar in Fluid Language Grounding. http://www.csl.sony.fr/downloads/papers/2005/steels-05a.pdf.
|
| |
ABOUT THE REVIEWER:
ABOUT THE REVIEWER
Wolfgang Schulze is the Head of the Institute for General Linguistics and
Language Typology at the University of Munich. His main research topics
include Language Typology, Cognitive Typology and Radical Experientialism,
Historical Linguistics, language contact, the languages of the (Eastern)
Caucasus and Inner Asia, and 'Oriental' languages. Among others, he
currently works on a 'Functional Grammar of Udi' and on a comprehensive
presentation of the framework of a 'Grammar of Scenes and Scenarios' in
terms of 'Cognitive Typology' and 'Radical Experientialism'.
|
|
|
|
|
|