EDITOR: Antia, Bassey Edem TITLE: Indeterminacy in Terminology and LSP SUBTITLE: Studies in Honour of Herbert Picht PUBLISHER: John Benjamins, Amsterdam YEAR: 2007
Pius ten Hacken, Swansea University
The book under review is a Festschrift which was apparently intended to be published at the occastion of Herbert Picht's retirement from the Copenhagen Business School (xvii), an event which took place in 2005 (xi). As a typical Festschrift, the volume has a photo of the dedicatee at the start and a ''bibliovita'' compiled by Carolina Popp (217-230) at the end. It starts with a short foreword by Christer Laurén and an introduction by the editor. Then there are thirteen articles by distinguished scholars all related in some way to indeterminacy in language for special purposes (LSP). I will summarize these articles separately, adding some evaluative remarks (preceded by [PtH]), before giving a general evaluation of the volume.
SUMMARY AND DISCUSSION OF INDIVIDUAL CHAPTERS The introduction by Bassey Edem Antia (xiii-xxii) links the role of indeterminacy in communicative systems to the emergence of relativity and quantum mechanics in physics and to postmodernism. It also introduces the Festschrift dedicatee and gives an overview of the chapters.
1. Øivin Andersen's ''Indeterminacy, context, economy and well-formedness in specialist communication'' (3-14) argues that there is a continuum between nouns and verbs. Ten prototypical properties of nouns and verbs are given and some examples of items that correspond to them in various degrees.
[PtH] What this article fails to do is to show why the fact that there is some kind of continuum between nouns and verbs is interesting. It does not specify in which theoretical framework it operates. The twenty properties used as criteria are listed without any supporting argument. If ''noun'' and ''verb'' are important concepts in a theory, one would expect the theory to identify the defining criteria. If they are epiphenomena, there is no point in discussing their boundaries.
2. Margaret Rodgers' ''Lexical chains in technical translation: A case study in indeterminacy'' (15-35) analyzes the expressions used to refer to a particular medical device, a noise suppressor, in the German, English and French versions of the user manual for this device. She concludes that there is no one-to-one correspondence between term and concept, because in the text different expressions are used, e.g. hypernyms. English has the highest degree of uniformity and French the strongest tendency to vary the expression.
[PtH] Indeterminacy can be seen in different ways. Without touching on the question of the indeterminacy of concepts and names for them, this article makes the valid point that as soon as terms are used, they behave as linguistic expressions.
3. Sergej Griniewicz argues in ''Eliminating indeterminacy: Towards linguistic aspects of anthropogenesis'' (37-47) that in the course of the history of humanity, vocabulary has continually expanded and semantic syncretism reduced. He estimates the vocabulary of early humans at 4000-4500 words, much smaller than that of contemporary humans. Many examples from Old English and Old Russian illustrate this development.
[PtH] Much of the article is devoted to examples which illustrate individual cases of the purported phenomenon but cannot provide quantitative support for it. Convinced by Pustejovsky's (1995) argument against the possibility of enumerating and listing senses, I see the entire enterprise of counting the number of senses for a particular word as rather dubious. I actually doubt the intrinsic possibility of supporting Griniewicz's argument with quantitative data even in principle.
4. Klaus-Dirk Schmitz's ''Indeterminacy of terms and icons in software localization'' gives an overview of the problems involved in the choice of terms and icons in software. In order to localize (translate and adapt) software, a first condition is that any text that is displayed is separated from the program code and does not occur in images. In this way it can be translated and adapted without delving into the program code or producing new images. Transparent and consistent use of terms and icons is necessary for the empowerment of software users. Long nominal compounds and culture-specific metaphors are the most obvious problems with terms. For icons, culture-specific symbols and motivation by homophony are the most problematic.
[PtH] This article gives an excellent overview of the issues of software localization. It should be compulsory reading for software engineers and their managers. I would also use it as background reading in any course on software localization for translators.
5. Gerhard Budin's ''Epistemological aspects of indeterminacy in postmodernist science'' (61-71) discusses the role of indeterminacy in the opposition between modernist and post-modernist science. Post-modernism emerged in reaction to the exaggerated trust in rationalism. Indeterminacy is not limited to post-modernist approaches to science, however, because it is also a crucial element of quantum physics. Indeterminacy and determinacy can both be presented as positive (openness, perspicuity) and negative (vagueness, bias).
[PtH] It is tempting to compare the analysis in this article with the one in the introduction. They seem to make contradictory claims. It is somewhat surprising to read that ''In the 1960s, Chomsky's universalistic, rule-based language theory was appreciated in this modernist sense. Today, the same Chomsky is one of the most ardent post-modernist political observers and writers.'' (65). Ten Hacken (2007) shows that Chomsky's universalism is a constant feature of his linguistic research program. As for his political position, Chomsky's opposition to the Vietnam war in the 1960s seems to represent the same attitude as his opposition to the Iraq war now.
6. Johan Myking argues in ''No fixed boundaries'' (73-91) that it is impossible to establish a clear dichotomy between specialized communication and other forms of communication. This dichotomy is central to Wüster's (1985) classical approach to terminology. Various modern alternatives in the study of terminology have been proposed as solutions to this problem. They have in common that more generally applicable methods of linguistics are used together with traditional tools in the description of terminology.
[PtH] This article is lacking in structural signposts for the reader, making it difficult to see the coherence of the general argument. For linguists interested in the opposition between traditional and modern approaches to terminology, it contains useful insights and further references.
7. Vladimir Leitchnik and Serguey Shelov argue in ''Commensurability of scientific theories and indeterminacy of terminological concepts'' (93-106) that theories of science as advanced by Kuhn (1970) and by Paul Feyerabend are wrong when they claim that different scientific theories are incommensurable. They claim instead that the polymorphism of natural language semantics ensures commensurability through fuzziness. Normalized terminology seeks to avoid polymorphism, but for the top layers of the conceptual hierarchy this is not possible.
[PtH] The argument for the central claim of this article does not go beyond the statement that fuzziness solves incommensurability. This claim seems to me rather dubious. As demonstrated in ten Hacken (2007), incommensurability is the result of differences in scientific framework. Such a framework (paradigm or research program) indicates, for instance, what is a good research question and what is acceptable as an explanation. The fact that terms obtain incompatible meanings is a consequence of the difference in models. An explanation does not become more acceptable by making the terms it uses fuzzier. Instead, one of the main tasks of the framework is to eliminate the fuzziness of terms by creating a common understanding among researchers.
8. Birthe Toft's ''Concept formation and indeterminacy in the LSP of economics'' (107-117) discusses the term ''equilibrium'' in classical economics. It is part of a network of terms that can be seen as a root analogy. In a metaphor based on Newtonian physics, equilibrium can be interpreted in relation to the forces of supply and demand. Indeterminacy can arise when different people use common words as terms with conflicting definitions. These definitions may reflect ideological bias. The use of equilibrium suggests that laissez-faire policies result in a kind of harmony.
[PtH] This article contains some interesting suggestions, but they are not elaborated in depth and there is no clear line of argument.
9. Ingrid Simonnæs' ''Vague legal concepts: A contradiction in adjecto?'' (119-134) discusses the nature of vagueness, the nature of concept, and the nature of legal concept. The examples of German ''Mensch'' and ''Gewalt'' illustrate the problems of imposing boundaries on concepts. The vagueness that results can only be resolved in court. (This article was translated by Benjamin Tyrybon.)
[PtH] The point of this article is fairly simple, but the examples are well-chosen.
10. Reiner Arntz & Peter Sandrini show in ''Präzision versus Vagheit: Das Dilemma der Rechtssprache im Lichte von Rechtsvergleich und Sprachvergleich'' (135-153) that there are two problems for the terminological correspondence in law, differences in language and differences in legal system. The question of precision and vagueness is particularly interesting in the case of parallel texts, e.g. in Switzerland. In the EU, the European Court tends to consider all versions of a text rather than taking one of them as binding. In the translation of international legal texts, the use of existing terms in national law for new concepts created by international organizations should be avoided.
[PtH] This article contains various interesting details but does not make a clear point. Unlike the rest of the volume, it is in German.
11. Sue Ellen Wright's ''Coping with indeterminacy: Terminology and knowledge representation in digital environments'' (156-179) gives an overview of knowledge representation resources. It starts with a mindmap, which divides knowledge representation resources into prototypical knowledge organization systems such as termbases and ontologies, and other knowledge representation resources. This is followed by a brief description of the individual types.
[PtH] This article provides a useful systematic overview. Individual resource types are discussed in uneven degree of detail, but many useful references make up for the lack of detail in some sections.
12. Bodil Nistrup Madsen's ''Ontologies and indeterminacy'' (180-198) presents CAOS, a Computer-Aided Ontology Structuring system. A terminologist using CAOS can enter statements about the hierarchy and subdivision of concepts, which the system combines into a coherent ontology. In order to reduce indeterminacy, CAOS imposes a number of formal constraints on the use of criteria for subdividing a concept in the hierarchy. It has sometimes been claimed, e.g. by Temmerman (2000), that such an approach is not appropriate for natural sciences, because of the indeterminacy of concepts. However, this apparent indeterminacy arises only because there exist different, incompatible ontologies, each of which can be described according to the organizing principles of CAOS.
[PtH] The constraints in the system described in this article constitute a good background for the exploration of indeterminacy. The claim about the source of apparent indeterminacy is prima facie plausible and it would therefore be interesting to see to what extent it can be substantiated by encoding the competing systems in CAOS.
13. Anita Nuopponen's ''Terminological modelling of processes'' (199-213) applies a hierarchical model for the analysis of processes she had developed before to a particular version of the Japanese tea ceremony. It turns out that not all branches of the model, given in an appendix, are needed in the description and that the model has to be expanded by additional labels at the lower levels.
[PtH] The main weaknesses of this article are the definitions of fundamental concepts and the degree of embedding in general research. The definitions of ''process'', ''procedure'', and ''ceremony'' are taken uncritically from Wikipedia and online general language dictionaries. Some of the distinctions in the author's system are not described in sufficient detail to understand them without consulting the author's earlier presentations. Conversely, no mention of alternative systems (e.g. FrameNet, Fontenelle 2003) is made.
GENERAL EVALUATION The genre of the Festschrift is unusual in the domain of scientific publication because the contributions are chosen on the basis of their authors rather than their content. The main criterion is to collect pieces of work from people related to the scholar the Festschrift is dedicated to. In many cases, including the book under review, a theme is chosen to increase the overall coherence of the volume. This puts the contributors under pressure to produce something that relates to the theme as well as to the work of the dedicatee of the Festschrift. This situation produces a number of factors contributing to the variety of the articles. Whereas there is a theme as indicated in the title of the volume, contributors take various aspects of the theme as a basis and develop it in different directions. In some contributions, indeterminacy is the central topic whereas in others it seems to be a kind of add-on. Some contributions are of a good standard of quality, whereas others would probably not have been selected in other contexts.
It must have been the editor's intention to increase the coherence of the volume by dividing the different contributions into three parts. Part 1 (chapters 1-4) is headed ''Indeterminacy: Lexical perspectives'', part 2 (chapters 5-10) ''Indeterminacy: Epistemological perspectives'', and part 3 (chapters 11-13) ''Indeterminacy: Modelling perspectives''. Part 4 is the Bibliovita of Heribert Picht. In my perception, the titles of the parts do not apply equally well to each of the contributions within them and it is hard to make any generalizations about the contributions in a particular part.
For a Festschrift, one category of buyers of the volume is independent of any review of its contents. They buy it because of the person it is dedicated to. Despite the impressive line-up of contributors, other people are unlikely to be interested in the full set of papers. Also in view of the price (EUR 99, $ 134), the most likely buyers are libraries. It is therefore convenient that references are at the end of each contribution rather than collected at the end of the volume.
REFERENCES Fontenelle, Thierry (ed.). (2003) Special Issue: FrameNet and Frame Semantics. _International Journal of Lexicography_ 16:231-366.
ten Hacken, Pius. (2007) _Chomskyan Linguistics and its Competitors_. London: Equinox.
Kuhn, Thomas S. (1970) _The Structure of Scientific Revolutions, Second Edition, Enlarged_. Chicago: University of Chicago Press (orig. 1962).
Pustejovsky, James. (1995) _The Generative Lexicon_. Cambridge (Mass.): MIT Press.
Temmerman, Rita. (2000) _Towards New Ways of Terminology Description: The Sociocognitive Approach_. Amsterdam: Benjamins.
Wüster, Eugene. (1985) _Einführung in die allgemeine Terminologielehre und terminologische Lexikographie_. København: Handelshøjskolen. [This book has been published in various editions]
ABOUT THE REVIEWER Pius ten Hacken is senior lecturer in linguistics and translation at the Department of Modern Languages of Swansea University. He is the author of _Chomskyan Linguistics and its Competitors_ (London: Equinox, 2007) and the editor of _Terminology, Computing and Translation_ (Tübingen: Narr, 2006).
|