AUTHOR: Julien, Marit TITLE: Nominal Phrases from a Scandinavian Perspective PUBLISHER: John Benjamins YEAR: 2005
Michael T. Putnam, Carson-Newman College
SUMMARY This monograph presents a new model of the internal syntax of nominal phrases, with a particular focus on Scandinavian languages. The degree of variation within Scandinavian languages is quite remarkable and makes this closely-related language family an excellent source for such a case study. The largest variation with regard to the syntax of nominal phrases in this language family is found in definite nominal phrases and in the realization of possessors. Although these two topics and structures receive the most attention in this monograph, other topics related to nominal phrases – such as predicate nominals – are also addressed. Although the framework/formalism in which Julien's treatment of the internal syntax of nominal phrases in Scandinavian languages is couched in the most recent version of the Principles-and-Parameters framework, the Minimalist Program (Chomsky 1995), a handful of Julien's proposals challenge recent advances in the standard theory (e.g., his treatment of predicate nominals in Chapter 7). As such, Julien's work simultaneously advances and challenges core conceptual claims pertaining to the internal syntax of nominal phrases (in Scandinavian) in the Minimalist Program.
In Chapter 1, Julien sketches out in detail his assumptions for the general structure of the DP, outlined in (1) below (the structure in one is slightly amended in later chapters).
(1) [DP [CardP [αP [nP [NumP [NP N]]]]]]
Of particular interest for Scandinavian DPs, Julien devotes exacting attention to the projection below DP, a projection which he labels nP. The N head always moves to n, and it is in n that the suffixed article is generated, with the exception of Danish. Accordingly, with the exception of indefinite singular DPs in Icelandic, Julien argues that in referential DPs the D head must be visible if the reference of the DP as a whole is dependent on D. D is visible if there is phonologically overt material in D or in Spec,DP (p. 24). Julien also deals with indefinite nominal phrases, which according to his analysis do not display any movement in Scandinavian except for the obligatory movement of N to Num and n. Thus, the only variation found in Scandinavian indefinite DPs has to do with the realization of D: in indefinite plural DPs, and in indefinite singular DPs based on mass nouns, D can be phonologically null. In all other cases where the reference of indefinite DPs is dependent on D, D must be spelled out as an indefinite determiner, except in Icelandic, where there is no indefinite singular determiner. Julien purports that it is the morphological case that enables an indefinite DP to be interpreted as referential in Icelandic (p. 25).
Chapter 2 takes a closer look at the semantic contributions of n and D (event if their feature content is identical). Following this assertion, an overtly definite n head gives the DP a specific reading, while an overtly definite D head supplies the inclusiveness (or uniqueness) that is characteristic of definite expressions (p. 75). In his analysis of nouns that resist nominal inflection (section 2.8), Julien advocates that nP (and subsequently also DP) is a strong phase (similar to clausal-level vP) in the sense of Chomsky (2001 and later work). Departing from recent assumptions of phase-based minimalist desiderata, Julien follows Svenonius (2000, 2001) in assuming that a (strong) phase goes to Spell-Out immediately upon its completion, and critically not at the completion of the immediately preceding (strong) phase. Thus, as soon as nP is completed, it is spelled out. In this chapter Julien also addresses varieties of ''double definiteness'' of Scandinavian (e.g., Norwegian, Swedish and Faroese), the syntax and morphology of adjectival phrases in the light of ''blocking effects'' created by the movement of nP to Spec,DP (see also Roehrs 2006), and certain types of Scandinavian nouns that do not take nominal inflection.
The discussion in Chapter 3 directs its attention to the connection between determiners and relative clause types. As noted by Julien, in those Scandinavian varieties where a pronominal determiner regularly shows up in definite nominal phrases containing adjectives or weak quantifiers – namely, in Danish, Faroese, Norwegian and Swedish – the very same pronominal determiner is also often used in absence of pronominal modifiers if the noun is followed by a restrictive relative clause (p. 108). Although some variation does exist amongst speakers, restrictive relative clauses appear to be able to trigger the presence of a pronominal determiner. In the previous chapter (Chapter 2), Julien advances the claim that a pronominal determiner appears when there is no phonologically realized element in Spec,CP. If this claim is correct, restrictive and non-restrictive relative clause constructions differ not only in their covert, but also in their overt syntactic structure (contra Kayne 1994). Under this analysis, in non-restrictive relative clause constructions, the correlate is a full DP generated in the highest specifier of the relative clause. This DP moves to the specifier of a DP projection that takes the relative clause as its complement. In contrast, the element that appears in the highest specifier position in restrictive relative clause constructions is an nP. Another ''welcome result'' of this proposed model is that the relative correlate is taken to be separate from the relative operator. As a consequence of the separation of these two elements, the observation that the correlate and operator can differ with regard to definiteness and case receives a straightforward explanation.
Demonstratives and strong quantifiers are the primary topic of discussion in Chapter 4. The fact that demonstratives can precede pronominal determiners in Scandinavian suggests that demonstratives are generated above D, in a projection Julien labels DemP. Demonstratives can (apparently) specify the reference of the DP, thus explicating why we (normally) see no pronominal determiner in Scandinavian when a demonstrative is present, ''regardless of whether the DP contains adjectives or numerals'' (p. 137). Julien argues that strong quantifiers are generated even higher up than demonstratives, and take a DemP or a DP as their complement. Since strong quantifiers have nominal category features, in Mainland Scandinavian the DP projection can be empty following a strong quantifier in cases where the DP has a discourse anaphoric function.
Chapters 5 and 6 present an analysis of postnominal and pronominal possessors respectively. The common trait of all Scandinavian postnominal possessors is that they are licensed in Spec,NP, the position where they are base-generated. Historically (and in some variants of modern Icelandic) the possessor would appear in the genitive case and be licensed directly by the noun; however, in modern Mainland Scandinavian varieties postnominal possessors are licensed through agreement with a possession feature [POSS] in n. Similar to postnominal possessors, pronominal possessor are also base-generated in Spec,NP and interact with n in much the same way as their postnominal counterparts (i.e., through the [POSS] feature). Contrastively the pronominal possessors end up in Spec,DP (via Spec,PossP). If the possessor is pronominal, neither D nor Poss is normally spelled out (although there are exceptions), but if the possessor is non-pronominal, the Poss head gets spelled out as –s (-sar(a) in Faroese), which only realizes the [POSS] feature of Poss, or as a pronominal element, which spells out a set of phi-features in addition to the [POSS] feature. Julien also discusses parametric variation within Scandinavian languages regarding the distribution of possessor phrases, including dialects of Swedish and Danish where the –s inflection suffixed to a possessor is not the phonological realization of Poss (but rather a [POSS] feature belonging to the possessor itself), Icelandic where the possessors move to the front of the noun only if they are focused, and many varieties of Norwegian, which show a pattern that falls between that of the Swedish/Danish and Icelandic variants.
In Chapter 7, Julien addresses the claim that nominal phrases that function as predicates are structurally distinct from nominal arguments. Julien argues here that nominal predicates differ from nominal arguments semantically, ''such that a nominal phrase can be a predicate only if it can be assigned a purely intensional interpretation'' (p. 296). In contrast, a nominal argument can have an intensional or an extensional interpretation. Such a stance goes against recent theorizing in syntax; however, it does return to claims made by Williams (1983), Partee (1987) and Jackendoff (2002). Chapter 8 concludes this work by presenting empirical evidence from non-Scandinavian languages that further support the structures and claims championed by Julien in this text.
EVALUATION This is volume represents scholarship par excellence in the generative treatment of nominal phrases. Both the empirical and conceptual coverage of natural data in Scandinavian languages make this work a must-see reference for scholars involving in any serious study of DP-syntax and/or Scandinavian linguistics. Following Roehrs' (2006) adaptation, review and eventual critique of some of the core arguments of Julien's work, I concur with Roehrs (2006) that there are two issues in particular that Julien may wish to revisit in her research (for a more in depth discussion of Roehrs' treatment of these matters, the reader is referred to Roehrs 2006: Chapter 2). First, recall from the DP structure in (1), that CardP and αP receive separate functional projections that are filled, according to Julien, if lexically filled by a numeral and adjective(s), respectively. In order to account for the different patterns exhibited in Scandinavian DPs, Julien assumes for unmodified DPs that it is a lexical feature that determines whether Art is overtly realized (in languages such as Norwegian, Swedish, Faroese, and Icelandic) or D (in Danish and literary Icelandic). In all cases, ArtP moves to Spec,DP to license the DP. The determiner in Art is supported by N-raising and the one in D by ArtP, containing the head noun. Although Roehrs makes use of the same underlying structure for DPs in German that Julien does, he departs significantly from her in two ways. One of the major differences between Julien's and Roehrs' treatment of determiners lies in their respective treatment of the Icelandic data. Similar to Julien, Roehrs argues that modifiers induce a blocking effect; however, Roehrs conjectures that the long-distance agreement relation between art and D is ''blocked'' by Agree (probe-goal), and hence does not rule out movement due to the presence of an adjective. Furthermore, allowing phrasal movement across the adjective gives a straightforward account of the Old Icelandic pattern and allows movement of a phrase across a numeral in common Modern Icelandic without further assumptions. Quoting Roehrs (2006:114), ''The main differences between Old and (common) Modern Icelandic are that (i) movement of NP was replaced by that of AgrP over time, such that the adjective now moves along to Spec,CP and (ii) the determiner does not move to D overtly anymore.'' Secondly, while Julien states which determiner position is overtly realized in which language (Art or D), Roehrs claims that determiners can be split up in only some languages (if an adjective is present). Such an analysis has the advantage of achieving ''a homogenous account of the unmodified DP'' by connecting ''the property of splitting up determiners to the corresponding different semantic interpretations of the DPs, overtly manifested in some languages but not others'' (Roehrs 2006:114). In future work, it will be interesting to see how Julien can address Roehrs' assessment of her research.
To recapitulate, aside from these aforementioned issues that Julien must address in future research, this work represents an amazingly thorough treatment of nominals in Scandinavian and will serve as a benchmark reference work for many years to come.
REFERENCES Chomsky, N. 1995. _The minimalist program_. Cambridge, MA: MIT Press.
Chomsky, N. 2001. Derivation by phase. In _Ken Hale: A life in language_, M. Kenstowicz (ed), 1-52. Cambridge, MA: MIT Press.
Jackendoff, R. 2002. _Foundations of language_. New York: OUP.
Kayne, R. 1994. _The antisymmetry of syntax_. Cambridge, MA: MIT Press.
Partee, B. 1987. Noun phrase interpretation and type-shifting principles. In _Studies in discourse representation theory and the theory of generalized quantifiers_, J. Groenendijk, D. de Jongh and M. Stokhof (eds), 115-143. Dordrecht: Foris.
Roehrs, D. 2006. _The Morpho-Syntax of the Germanic Noun Phrase: Determiners MOVE into the Determiner Phrase_. PhD dissertation, Indiana University.
Svenonius, P. 2000. Impersonal passives: A phase-based analysis. In _Proceedings of the 18th Scandinavian Conference of Linguistics_, vol. 2, Arthur Holmer, Jan-Olof Svantesson and Åke Viberg (eds), 109-125. Lund: Linguistics Department, Lund University.
Svenonius, P. 2001. On object shift, scrambling and the PIC. _MIT Working Papers in Linguistics_ 39: 267-289.
Williams, E. 1983. Semantics vs. syntactic categories. _Linguistics and Philosophy_ 6: 423-446.
ABOUT THE REVIEWER Michael T. Putnam is Assistant Professor of German and Linguistics at Carson-Newman College. His research interests include (but are not limited to), biolinguistic theory, i.e., specifically on language as an ''organ'' of the human brain, syntactic theory, the syntax-semantics interface, and Germanic linguistics.
|