Review of Key Notions for Pragmatics
|
|
|
|
|
Review:
|
EDITORS: Verschueren, Jef and Östman, Jan-Ola TITLE: Key Notions for Pragmatics SERIES TITLE: Handbook of Pragmatics Highlights 1 PUBLISHER: John Benjamins YEAR: 2009
Andrea L'Episcopo, Philological and Linguistic Sciences Dept., University of Palermo
SUMMARY
This volume is the first of a series of ten paperbacks, the ''Handbook of Pragmatics Highlights'', deriving from the ''Handbook of Pragmatics'' and its online version. It is made up of thirteen articles, dealing with some of the most basic concepts in the field of pragmatics.
The articles are almost all a presentation of the state of the art of the concepts at hand, and they are complemented by a wide bibliography. The interplay between the concept at hand and other disciplines is stressed in many cases.
In ''Introduction: The pragmatic perspective'', Jef Verschueren deals with the heterogeneity of pragmatics' objects and aims, deriving from the heterogeneity of pragmatic formative traditions. Verschueren distinguishes some main views on pragmatics: the narrow, focusing on bounded notions such as speech acts; the componential, according to which pragmatics is a component of linguistic theory; the broad, stressing its interdisciplinarity. The author’s own view sees pragmatics as a functional perspective on linguistic communication, aiming at understanding how human beings make communicative choices. These choices are constrained by: variability, the property of language delimiting the constantly changing set of alternatives between which to choose; negotiability, a property of the choice-making itself, by which choices, relying on flexible principles and strategies, are indeterminate; language adaptability, by which human beings can make negotiable choices in order to satisfy their communicative needs. This latter notion is the starting point of pragmatic analysis, which must: a) identify contextual objects of adaptability; b) situate the adaptability processes within the appropriate structural layer; c) account for the dynamics of adaptability; d) evaluate the salience of adaptation processes. The article is a very useful overview of the history of pragmatics and of its contemporary developments; moreover, it proposes an interesting approach to the problem of delimiting pragmatics. It is not a real introduction to the whole volume, however, because its exclusive and principled focus on linguistic communication rules out from the realm of pragmatics non-verbal communication (NVC), some semiotic topics, and non-human communication.
''Adaptability'', by Verschueren and Frank Brisard, develops the functionalist approach proposed in the introduction, specifying the evolutionary nature of the functions of language. The only distinctive feature of human language is symbolic representation, which is possible only by virtue of self-awareness and of the projection of this latter onto others. For this reason, language can only emerge in social interaction, like the conventions upon which the symbolic nature of human language depends. Once language has emerged, it provides selective advantages to the individual by consolidating his social relations and by allowing learning from others. The representational function of language, then, gives rise to cultural selection, where organisms adapt themselves to the environment and, at the same time, adapt the environment to themselves: cognition is then an active process and, as a consequence, adaptability is the heuristic framework of pragmatics.
''Channel'', by Stef Slembrouck, develops two arguments against the traditional opposition between spoken and written language: the first argument stresses the differences between handwritten and printed texts, claiming that what is seen as spoken or as written language changes over time; the second argument hinges upon the overlapping of spoken and written language in television broadcasting. If the binary distinction between spoken and written language is not tenable, even a possible scalar distinction between these two kinds of language cannot grasp the complexity of the communication channel, which depends only on discursive, situational, institutional and social realities.
''Communication'', by Peter Harder, is a summary of the most meaningful communicative phenomena, together with a brief historical overview of the most influential theses on communication. The primacy of philosophical, and so propositional, knowledge in Western culture has led to the interpretation of communication as linguistic communication. The same philosophy, however, has broadened the perspectives on communication: the Wittgensteinian theory of language games sees the source of the meaning in the interactive use of language. If to communicate is to act, then to understand is to recognize what the interlocutor is doing, but in order to perform this recognition we need a theory of mind, which distinguishes communicative interactions from non-communicative ones: communication only starts when it is possible to distinguish a behavior from the message it conveys. This broad view on communication has led conversation analysis to look at communicative interaction as the most general and relevant topic, with the study of the linguistic elements being only one approach among others.
''Context and contextualization'', by Peter Auer, starts with the programmatic claim that the relation between text and context is a figure/ground relation: what counts as text and what as context is only an interpretive matter. The so-called representational theories, instead, claim that the notion of context can be replaced by proper paraphrases (semantization of pragmatics), given that its features are prior to and independent of speaker's activity. Auer contrasts representational theories by appealing to: a) variation, the choice of a variety from an inventory of styles or registers, under the constraints represented by the social categories of the interlocutors; b) subjectivity, the impact of the speaking subject on all the constituents of the linguistic structure of utterances, which is affected even by the point of view of the addressee and by the knowledge shared by the interlocutors. The author distinguishes five contextual dimensions: linguistic, physical, social, common background knowledge, and channel of communication. All of these dimensions are present at the same time in the same linguistic activity. The context is the locus of occurrence of a focal event; interlocutors contextualize by means of contextualization cues (indexicals), which underspecify the contexts they point to, the relation between indexicals and indexed entities being itself context-dependent. If indexicals ambiguously point to contextual entities, then interlocutors have to constantly verify that they are dealing with the same context (which is necessarily interactional) in order to succeed in communicative interaction. Focal events can be detached from their original context, as in indirect speech; this detachability is the precondition for the emergence of literacy.
''Conversational logic'', by Robin Tolmach Lakoff, deals with one of the most prominent developments of Gricean analysis of discourse. Grice (1975) assumed that human beings are rational and cooperative; this assumption is summarized in the Cooperative Principle, complemented by the well known maxims of conversation. Given that human communicative practice never fully conforms to these maxims, Grice developed the subsystem of conversational implicatures. Lakoff sees the latter as subsumed by the Cooperative Principle: if the hearer cannot make sense of an utterance by maxims alone, then s/he turns to implicatures. Within this perspective, maxims have to do with the semantics of utterances, while implicatures convey pragmatic signals. Both maxims and implicatures are needed in order to perform fully cooperative utterances, because implicatures are culturally expected by the hearer. It is possible to distinguish between three kinds of implicatures: standard, arising from the observation of the maxims; generalized, arising from deviations from maxims and conveying generally assumed information; particularized, arising from deviations as well and requiring particular contexts for their interpretation. Implicatures are different from other deductive processes by virtue of the following properties: cancellability, i.e. an implicature can be changed by adding premises to a proposition; nondetachability, i.e. implicatures are linked only to the meaning of utterances and not to the way it is expressed; calculability, i.e. it is possible to express the maxims-observing equivalent of an utterance with implicatures; non-conventionality, i.e. implicatures are not part of the meaning of any of the word in the utterance; not full determinability, i.e. the link between the form and the meaning of an implicature is not univocal. As regard to whether the Cooperative Principle is universal or culture specific, some cues coming from analyses of Japanese and Malagasy points in favor of a culture specific reading. The Cooperative Principle seems to depend on the discourse genre too: if this latter is intended to convey truth and information, then it will adhere to maxims as strictly as possible, with a great limitation in the use of implicatures.
''Deixis'', by Jack Sidnell, is a typological study on spatial deixis. Semantic, morphological and morphosyntactic constraints on deixis in various languages lead to the identification of five closed functional categories of deixis: person, space, time, discourse, and social. Spatial deixis can be divided into absolute, where the relative position of an object is calculated on the basis of fixed positions; and relative, where the relative position of an object is calculated with regard to the position of the speaker, and so with regard to the distance between the former and the latter. Relative spatial deixis implies that spatial reckoning is not a direct consequence of physical experience, even if distance is not universally encoded by the systems of spatial demonstratives. The emphasis on distance comes from three assumptions: concreteness (given that we all live in a body and in a phenomenal world, the pair ''here-now'' acquires the appearance of raw experience); subjectivity (''here'' is the subject of the spatial experience); isolability (the analysis of deixis does not take into account actions and social aspects of the phenomenon). Typologically, spatial deictic expressions share three universal components: figure, the focal object of the expressions; indexical ground, the spatial context against which the figure is identified; and the relationship between figure and ground. Various languages express these components in various ways: the figure is often characterized by the opposition between locative adverbs and demonstratives, the former identifying it as a region, the latter as an enumerable thing; the indexical ground is intended as speaker's location, as addressee's location, or as a geographical reference point; the relationship between figure and ground is expressed by oppositions such as proximate/distal, immediate/non-immediate, visible/invisible, audible/non-audible. Cross-linguistic variation in deictic systems leads to the hypothesis that some universal constraints hold: the indexical ground can be relative to the speaker and not to the addressee, but the opposite is not true; there can be a contrast relation along the horizontal plane and not along the vertical one, but again the opposite is not true. Linguistic interaction, then, highlights further features of deictic elements: the possibility of suspending the grounding, as in indirect speech; their lack of stable referent, which renders their acquisition a hard task; and the incidence of social factors on the use of deictic verbs.
''Implicitness'', by Marcella Bertuccelli Papi, treats its topic as a scalar notion, related both to the propositional content of utterances, and to the aspectual features of meaning and of its effects. The relationship between implicitness and human cognition is functional: implicitness is a way of speeding information processing; when it requires extra effort, this is balanced by the quantity and the quality of information it conveys.
Presupposition is one of the most studied of implicitness phenomena. The semantic view sees it as a special kind of entailment. Frege (1892) was the first to note the fundamental feature of presuppositions, i.e. the fact that they survive the negation of the main clause, when attached to referential entities and to time clauses. His account, however, cannot explain why non-referential expressions are still meaningful. Strawson (1950) improves Frege’s intuitions, distinguishing between sentences and statements, and defining presupposition as an inference relation between statements, a subtype of entailment which still holds when the premise is negated. He individuates some lexical and syntactic items as enabling presuppositional inferences, the presupposition triggers: definite descriptions (existential presuppositions); factive predicates (they presuppose the truth of the embedded clause); verbs of judging and connotations (lexical presuppositions); clefting and pseudo-clefting (different focuses - different presuppositions); temporal clauses (they presuppose the truth of their content); non-restrictive relative clauses (they survive the negation of the main clause); counterfactuals (they presuppose the contrary of what is said). Strawson's theory, however, does not account for the context-sensitivity of presuppositions, which can be cancelled, suspended or blocked by the overall knowledge of the world, by certain predicates, and by connectives.
The pragmatic account of presuppositions sees them as the background beliefs of the speaker: to assert something amounts to proposing the addition of the propositional content of this something to the dynamic context interlocutors build during a conversation. Pragmatic presuppositions, then, are neither the results of logical inferences, in that they are functionally linked to the background/foreground dialectic; nor are they generic implicit meanings conveyed by sentences, in that they are not detachable from given words in a given sentence.
Implicitness also deals with Gricean implicatures, because these latter presuppose the conventional meaning of an expression, not being part of it; because they result by saying more than what is said; because they are indeterminate, given that more than one explanation of them is always available. Particularized implicatures, which result from the context of utterance and from the overall background knowledge of particular interlocutors, are distinct from generalized implicatures, which result from the conventional meaning of the words in the utterance and from the maxims of the Cooperative Principle. Implicatures can be generated even by the social functions of language.
The Gricean distinction between the meaning of an utterance and the implicatures it conveys has been questioned by Sperber & Wilson (1986): they introduce the notion of explicature, which combines linguistically encoded and contextually inferred conceptual elements. The boundaries between explicatures and implicatures are given by the principle of relevance, which blocks the enrichment of explicatures in order to keep down the global cost of utterance understanding. These boundaries are not neat, so the whole phenomenon of implicitness turns out to be a matter of degrees, ruling out the binary opposition between semantics and pragmatics. ''Non-verbal communication'', by Lluís Payrató, is a brief review, made up of references for the great part, of the main topics of NVC. The author claims that the label NVC means communication minus language, and that the theoretical roots of this subtraction are very poor. The possibility of neatly distinguishing between language and non-language has been questioned by many scholars: Lyons (1972), for example, talks of ''linguisticness degrees'', so stressing how the distinction is untenable. According to this claim, and to the fact that the main human communicative modalities are represented by the triple ''language - paralanguage - kinesics'', the author proposes to treat language, vocal communication and kinesics as three facets of the human communicative competence, and so to analyze them in a holistic way. The relationship between NVC and language gives rise to broad and narrow NVC definitions: the former deal with any kind of informative behaviour; the latter, with the so-called paralinguistic phenomena. The history of NVC begins at least with the classical Latin rhetoric of the II/I century B.C. The first scientific work on the topic is that of De Jorio (1832) on Neapolitan gestures. Ruesch & Kees (1956) first introduced the term NVC. Important contributions have came from the anthropological view of NVC, which has contrasted the supposed link between race and NVC patterns; from the sociological view, which has treated NVC as a form of social control; from the linguistic view, which has developed convincing arguments about the origins of language from gestures.
NVC allows for the presentation of self, makes the context of interaction explicit to the interlocutors, and allows for a better accommodation to the habitat. NVC has many important pragmatic functions, such as managing context, regulating interactions, and conveying stylistic and emotional communicative elements. Moreover, looking at deixis, the boundaries between language and gestures are not neat: deictic elements are often called pointing words, and gestural deictics are fully connected with the corresponding linguistic system. An important psycholinguistic issue is the synchronization between speech and gesture. McNeill (1985) claims that speech and gesture are elements of a single process of utterance formation, which is a synthesis of synthetic and instantaneous imagery with linear-segmented verbalization. Solid reasons for this claim are that speech and gesture always occur together, that they have parallel semantic and pragmatic functions, that they are both affected by aphasia, being both controlled by the same cerebral area, and that they are acquired together.
''Presupposition'', by Francesca Delogu, deals with the so-called projection problem: presuppositions of compound sentences do not always correspond to the sum of the presuppositions of their parts. The first clear account of presupposition is that by Strawson (1950), but it faces two problems: cancellability, i.e. presuppositions can be annulled by certain contexts (such as beliefs contrary to the content of a presupposition) without any contradictions; the projection problem, i.e. in conditional, conjoint and disjoint sentences, when the first clause entails a presupposition triggered in the second clause, the whole sentence does not presuppose it. The semantic approach cannot solve these problems because of the monotonicity of the entailment relation, which contrasts with non-monotonicity of presuppositions, and with their dependence on linguistic and contextual factors. The pragmatic approach to presupposition claims that the semantic and the pragmatic content of sentences are distinct, so the truth value of presuppositions does not affect that of sentences, and vice versa. On this basis, Stalnaker (2002) defines presuppositions without any reference to the linguistic form: presuppositions are background beliefs of the speaker, who takes them for granted, and who presupposes them in a given context if he or she assumes that the addressee believes their content too, and that he or she recognizes the speaker is presupposing them. Within this conceptual framework, the projection problem is restated in terms of context change: every asserted proposition becomes part of the context; in the case of compound sentences, the context changes during the utterance, and so the presupposition conveyed by the first clause becomes part of the context before the second clause, which triggers it, is uttered. Pragmatic approaches, however, face theoretical troubles in accounting for presuppositions as new information. Stalnaker (1974) proposes the notion of transparent pretence: the speaker asserts something by explicitly pretending that the addressee already knows it, even if this is not so. This could explain speaker's behaviour, but it does not explain why the addressee should accept the presupposition. Stalnaker also proposes to solve the problem by means of the notion of accommodation, which is the process of alignment of interlocutors' presuppositions, given the acknowledgement of an assumed common ground, including the belief that the speaker is competent and cooperative, but accommodation cannot account for controversial information. Gauker (1998) claims that presuppositions as new information are problematic insofar as one identifies context with interlocutors' cognitive states; if one sees the context as determined by the goals and by the circumstances of a conversation, and so as objective, then, once a presupposition has became part of such a context, the addressee must accept it or must consider the speaker as violating some norm of discourse.
The anaphoric approach, developed within the framework of dynamic semantic theories, sees presuppositions as cases of anaphora, bound to linguistic antecedents in the discourse. Following this approach, Van der Sandt (1992) claims that every time a presupposition triggered by the second clause has an antecedent in the first clause, the sentence as a whole does not give rise to a presuppositional reading, and so the projection problem dissolves. With regard to presuppositions as new information, Van der Sandt proposes his own version of the accommodation process: it is a pragmatically constrained process, guided by the principles of contextual consistency and informativeness. Beaver (1999), finally, proposes an alternative model of accommodation: the listener reconstructs the context assumed by the speaker by means of a plausibility ordering, based on commonsense knowledge; as the conversation proceeds, he excludes the contexts not satisfying the presuppositions of the uttered sentences.
In ''Primate communication'', Micheal Tomasello defines pragmatics as the analysis of how people flexibly use the conventionalized inventory of linguistic symbols. A consequence of such a definition is that non-human communication does not show pragmatic features, given that animals communicate by means of signals, and not of conventional symbols. Nonetheless, the author claims that it is possible to look for “pragmatic seeds” in primate communication, which is evolutionarily closer to human. One of the most interesting cases of primate communication is represented by the alarm calls of vervet monkeys, which are different depending on the kind of predator they indicate. Tomasello argues that they have nothing to do with symbols: vervet monkeys do not display any similar communicative behaviour in any other domain; predator-specific alarm calls are typical of many other species; no species of ape, evolutionarily closer to humans, has predator-specific alarm calls; infants of vervet monkeys raised in isolation still produce their typical alarm calls; and finally, vervet monkey alarm calls do not display any appreciable audience effect, apart from the mere presence-absence of others, which is common to many other non-primate species.
Gestural communication, connected to less evolutionarily urgent functions, could be used more flexibly by individuals, as shown by the behaviour of some species of apes. Gestures, however, are never referential or symbolic. Moreover, individuals learn gestures by ontogenetic ritualization (a non-communicative behaviour becomes communicative by virtue of its anticipation by the interactants), whereas imitative learning is necessary for the presence of a true communicative convention. Audience effects, finally, are pervasive in primate gestural communication, but they always concern whether some other can see the gesture and not other’s knowledge states. The conclusion is that primate communication does not display any pragmatic feature, being not built on a theory of mind, and so being not based on any communicative common ground. ''Semiotics'', by Christiane Andersen, is a historical survey of this complex field of study. The origins of semiotics are very old: examples of its use for solving everyday problems are widespread in every historical period and field of human activity. The basic component of the sign process or semiosis are the sender, the medium, the code, the message, and the addressee. The sender produces a sign which is a token of a signifier; the addressee receives the sign through the medium, perceives it as a token of the signifier, is referred to the signified on the basis of the code, and reconstructs the message with the help of the given context. Different kinds of semiosis are defined on the basis of the presence/absence of some of these components: communication requires the presence of all the basic components of semiosis; signification requires the presence of a code, while sender and addressee are not necessary; indication takes place without a code and it only requires signs, messages, recipients, media and context. These three kinds of sign processes can interact, forming more complex processes such as verbal interaction. The relationships between the components of semiosis define the three traditional branches of semiotics: pragmatics, which studies the relations between signs and signs-users; semantics, studying those between signifiers and signified; syntactics, studying those between signifiers.
Modern semiotics comes from at least four traditions: semantics and philosophy of language, modern logic, rhetoric, and hermeneutics. The synthesis of these traditions has established semiotics as a meta-science, competing with other sciences and disciplines in providing a system of universal terms, describing all types of signs and semioses. The logical approaches to semiotics dates back to Frege's work on formalized languages, to Carnap's goal to create a universal and exact scientific language, and to Morris' idea of semiotics as the unified science. The structuralist approaches rely heavily on Saussure's semiology, Russian formalism, and the Prague Circle; they deal mainly with the notion of text, defined as a coded artifact to which a culture assigns a conventional function. Structuralism is the basis of Greimasian semiotics too, which develops a semiotic grammar for the study of the semantics of texts based on narratology: any manifestation of meaning can be analyzed as a story. Phenomenological approaches obviously start from Husserl’s thought and from his idea of an a priori grammar which determines the grammar of all languages. Husserl influenced the Prague Circle and Jacobson; moreover, Heidegger's hermeneutics is a sort of dialectic development of his ideas. The pragmatic approaches come from the founder of semiotics, Peirce, and from Morris' pragmatics as the study of organic signs' origins, uses, and effects. Morris' pragmatics has inspired four lines of linguistic research: situation-dependent inferential processes, including speech act theory, Gricean maxims, and Sperber & Wilson's relevance theory; pragmatic signs, like deictics; pragmatic information, dealing with everything which is relevant in a given culture, especially social relationships between interlocutors; pragmatic message, dealing with the relation between the signified and the intended message. Another trend in semiotics is that of cultural approaches, whose sources have been, in the seventies, the Moscow and the Tartu schools. Central figures of these schools have been Uspenskij, who developed a theory of historical processes, according to which the language of history determines the mechanism of developing events; and Lotman, who defines culture as the totality of its texts, with these latter belonging to various semiotic text types. A cultural approach belonging to a different tradition is the semiotics of culture, by Cassirer: if the symbolic forms (sign systems) of a society build its culture, then semiotics has to investigate the different sign systems in a culture, and cultures as sign systems.
''Speech act theory'', by Marina Sbisà, focuses mainly on the differences between Austin's and Searle's approaches. Austin (1962) defined performative utterances as acts, characterized by the use of the first person of the present indicative active of performative verbs. He distinguishes three kinds of acts one performs during a locutionary (speech) act: a phonetic act; a phatic act, that of uttering certain sounds according to certain rules; a rhetic act, that of uttering certain words with a certain meaning. The locutionary act is then linked to the aspect and to the meaning of the utterance; the illocutionary act, instead, consists of the act performed by the speaker in saying what he said, and it is described or reported by performative verbs such as ''order'', ''protest'', and so on. Performative verbs are labels for classes of illocutionary acts. Given that illocutionary acts are conventional, they have to satisfy conventional felicity conditions in order to produce the intended effects; these conditions can be of three kinds: the securing of uptake; the production of a conventional effect; the inviting of a response or of a sequel. To say something also implies a perlocutionary act, which amounts to change in the feelings, thoughts or actions of the interlocutors. Perlocutionary acts are not conventional, so verbs designating them cannot be used perfomatively. The distinctions posed by Austin face some problems with verbs that seem to designate acts but that are not used performatively, and with other uses of language that seem to eschew his categorization.
Searle (1969) sees the illocutionary point, i.e. the speaker's intention that the utterance corresponds to a certain act, as the central feature of the illocutionary force, which is in turn an aspect of meaning; illocutionary acts cannot occur without expressing a proposition, and propositional acts cannot occur without some illocutionary act. Accordingly, for the speaker to achieve the intended illocutionary effect, illocutionary acts must satisfy essential felicity conditions, indicating what illocutionary act an utterance is intended for, and conditions on propositional content, apart from preparatory and sincerity conditions. From these conditions, Searle extracts a set of semantic rules for the use of illocutionary force indicating devices. The classification of illocutionary acts stands on all of these dimensions of analysis, and so on the essential conditions, on the propositional content, on the sincerity condition, and on the deep structure of the sentence used to convey the illocutionary act.
The most relevant issues raised by speech act theory are: a) whether illocutionary force belongs to the realm of semantics or to that of pragmatics. If linguistic illocutionary indicators can allow the assignment of illocutionary force to speech acts, then illocutionary force is a semantic phenomenon; if, instead, the performance of illocutionary acts hinges upon extra-linguistic features, then illocutionary force is a pragmatic phenomenon. Each of these situations occurs in different speech act types, direct and indirect, respectively; b) the relation between truth and speech acts. Given that speech act theory claims that the issue of truth or falsity can arise only when a sentence conveys an affirmative speech act, it is difficult to distinguish between felicity conditions and truth/falsity assessment, or between the assertive speech act and its propositional content. Austin claims that non-assertive speech acts correspond to facts, while Searle (1976), relying on his notion of different directions of fit (from world to words and from words to world), claims that, for example, the equivalent of truth for an order is obedience. Austin and Searle disagree even as regards the cultural specificity or universality of speech acts: Austin sees speech acts as a cultural, social and relational phenomenon; Searle defines them on the basis of the speaker's intentions, being more interested in the content of the speech act than in its active nature, and thus turning from the philosophy of language to the philosophy of mind.
EVALUATION
The volume as a whole is a good introductory tool for those who want to know what the many facets of pragmatics are. The choice of these facets, however, may be questioned: while there is no article on discourse analysis, there is one on primate communication, which deals with a topic the author himself claims to fall outside the realm of pragmatics, and which does so without any reference to biology, and with very few and only generic hints at evolutionary theory.
The various papers which constitute the volume are not all of the same level, and the bibliographical references, which are essential in an introductory book, are not always satisfying, as in the works by Lakoff, Slembrouck, and Andersen.
Moreover, many articles lack a linear argumentative structure, and this forces the reader to a great and avoidable cognitive effort in order to follow authors’ argumentation, as in the work by Sbisà, which contains many digressions and repetitions.
With respect to the correctness of these arguments, some of them are clearly circular, such as that about the origins of language in the article by Verschueren and Brisard; others put together contradictory claims, e.g. Harder, who claims at the same time that the alarm calls of vervet monkeys go beyond the mere display, and so are a sort of communication, and that all non-human interactions are mediated by natural meaning, which is incompatible with genuine communication. We can find contradictory claims in different articles too: again with regard to the alarm calls of vervet monkeys, Tomasello gives an interpretation which is exactly the opposite of that by Harder.
Maybe the main limitation of this volume is the alternation between good introductory papers, articles which are specialist-oriented, and mere reviews of literature. This limitation, in turn, renders the volume as a whole not suitable as a manual for students, even if some of the articles could be very useful in introductory courses: Auer’s work, which is well structured, with a great internal coherence and a successful effort at clarity, and with a huge bibliography on the notion of context; the article by Sidnell, which enriches the volume with a typological approach that no other paper shares, offering interesting hypotheses and data on spatial deixis; that by Bertuccelli Papi, a complete and up-to-date review of the main developments in the studies on implicitness, which succeeds even in treating very complex topics in a straightforward way; that by Delogu, which leads the reader to the core of the debate on presupposition, combining historical and up-to-date theories, and showing the paths linking the latter to the former.
REFERENCES
Austin, J. L. (1962). How to do things with words. Oxford University Press.
Beaver, D. (1999). Presupposition. In van Benthem, J. & ter Meulen, A. (eds.). Handbook of logic and language. Elsevier: 939-1008.
De Jorio, A. (1832). La mimica degli antichi investigata nel gestire napoletano. Associazione napoletana per i monumenti e il paesaggio.
Frege, G. (1892). Über Sinn und Bedetung. Zeitschrift fur Philosophie und philosophische Kritik C: 25-50.
Gauker, C. (1998). What is a Context of Utterance? Philosophical Studies 91: 149-172.
Grice, H. P. (1975). Logic and Conversation. William James Lectures.
Lyons, J. (1972). Human Language. In Hinde R. A. (ed.). Non-verbal communication. Cambridge University Press: 49-85.
McNeill, D. (1985). So do you think gestures are nonverbal? Psychological Review 92: 350-371.
Ruesch, J. & Kees, W. (1956). Non-Verbal Communication. University of California Press.
Searle, J. R. (1969). Speech acts. Cambridge University Press.
Searle, J. R. (1976). A classification of illocutionary acts. Language in Society 5(1): 1-23.
Sperber, D. & Wilson, D. (1986). Relevance: Communication and Cognition. Blackwell.
Stalnaker, R. (1974). Pragmatic presuppositions. In Munitz M. & Unger P. (eds.). Semantics and philosophy. New York University Press: 197-214.
Stalnaker, R. (2002). Common ground. Linguistic and philosophy 25: 701-721.
Strawson, P. F. (1950). On referring. Mind LIX: 320-344.
Van der Sandt, R. (1992). Presupposition Projection as Anaphora Resolution. Journal of Semantics 9: 333-377.
ABOUT THE REVIEWER
|
| |
ABOUT THE REVIEWER:
Andrea L’Episcopo cooperates with the Philological and Linguistic Sciences
Dept. of the University of Palermo. He took his PhD in Philosophy of
Science at the University of Catania in 2006, with a dissertation about the
probabilistic and causal bases of Bayesian Networks. His research interests
include NLP, probabilistic grammars, pragmatics, semantics, ontologies,
commonsense reasoning and its formalization, context and causal reasoning,
probability theory. His most recent co-authored publication is “ChatBot e
interazione uomo-macchina”, La Moderna Edizioni, Enna.
|
|
|
|
|
|