Date: Tue, 15 Mar 2005 16:18:50 +0200 From: Angela Bartens <abartens@mappi.helsinki.fi> Subject: Latinas' Narratives of Domestic Abuse: Discrepant versions of violence
AUTHOR: Trinch, Shonna L. TITLE: Latinas' Narratives of Domestic Abuse SUBTITLE: Discrepant versions of violence PUBLISHER: John Benjamins Publishing Company YEAR: 2003
Angela Bartens, University of Helsinki
INTRODUCTION
The book under review is an ethnographic case study of Latina women's norms and ways of narrating intimate-partner violence in U.S.-American institutional settings. The main issues addressed are how the sociolegal system produces and reproduces reality and knowledge through narrative and how and why Latina women's narratives of abuse are altered. The speech event where the relevant data for the ethnographic discourse analytical approach were gathered was the protective order interview setting.
SYNOPSIS
In Ch. 1, Narrating violence in institutional settings (pp. 1-14), Trinch presents her main research questions as well as the data, a corpus of 163 protective order interviews observed and recorded in two different locations in the U.S., identified as Anytown, AnyState, and Someville, SomeState, in order to preserve the anonymity of the informants.
In Ch. 2, Telling the truth about violence: Language ideology and the function of narrative structure (pp. 15-36), the author presents scholarly conceptualizations of narrative in general and the model for "normal" narratives as defined by Labov and Waletzky (1967) in particular. She argues that in the U.S. sociocultural environment, the referential function of narrative as a device for matching words to worlds, in short, for telling the truth, is considered fundamental (p. 18).
Ch. 3., Representation, ownership and genre: Language ideologies of narrative production and genre (pp. 37-55), focuses on the issue of narrative authorship and ownership: in the case of protective order interviews, as recorded in the affidavits based on them, the authorship is divided between the narrator (the victim), and a representative of the sociolegal system, but ownership and responsibility are exclusively attributed to the first party.
Ch.4, Telling and re-telling: Latina narrators interacting with institutions, focuses on the different institutions catering to battered women in the two states from which data were gathered and which possess somewhat different sociolegal systems. The fact that victims -- or survivors -- have to tell their story over and over again, each time to representatives of a different institution, is found to contribute to first changes in the narrative. Another crucial observation is that "each participant creates the other's identity through interaction" (p. 58).
Ch. 5, The protective order interview: A linguistic tug-of-war for representation (pp. 87-119), deals with the general characteristics of the discourse situation analyzed in this case study. Trinch argues that certain non-report elements are sifted out in order to elicit a specific genre of legal discourse as required by the law, the report genre, inter alia featuring precise orientation clauses with specific times and dates and organized according to the Labovian linear and temporally sequenced narrative-type. The service providers or representatives of the sociolegal system are found to try to keep the balance between advocacy and gatekeeping, between victim- vs. system-oriented intervention (pp. 88-89).
Ch. 6, Disappearing acts: Power, control, opposition and omission (pp. 121- 153), portrays the interviewer or service-provider as an active participant in the construction of the narratives of abuse. Contrary to expectation, the section of an interview is not found to be the strongest predictor in determining what will be written into or left out of the affidavit: accounts of abuse elicited by interviewers are more likely to be included in affidavits than client-initiated narrative turns (p. 143).
Ch. 7, Disfigurement and discrepancy: Taking the story out of the report (pp. 155-190), examines the type of information that is lost between the initial narration during the protective order interview and the subsequent affidavit. It is argued that "the legal system not only attempts to create victims, but also that it has a need to create a very specific type of victim" (p. 190).
Ch. 8, Transforming domestic violence into narrative syntax (pp. 191-223), deals with the alterations and transformations of the victim's language production on various levels of the language system: choice of tense, lexical, phraseological and stylistic variants as well as changes in the global organization of the narrative (recency is an important criterion for lending credibility to reports of domestic violence, a fact also manifest in the protective order interview and the ensuing affidavit). Other techniques of lending credibility to the affidavit by employing gap- minimizing techniques on behalf of the service providers are writing the affidavits in the first person singular and by obfuscating the use of another language than English, in this case Spanish.
Ch. 9. Beyond the storytelling taboo: Latinas' narratives and sexual violence (pp. 225-268), deals with the presumed cultural interdiction among Latina women against speaking about sexuality and sexual aggression. It is found that not all Latina women comply with this taboo and that the account of those who talk most explicitly about sexual abuse is rendered with less alterations in the affidavit. Interviewers are found to adapt to the level of euphemism employed by a survivor.
In Ch. 10, the author summarizes the central findings of the study: there are important differences between lay and institutional norms of narrating experiences of domestic violence. A report genre characterized by linearity, specificity of times, dates and quantities, event singularity and recency is imposed on the oral story genre, rendering it and its inconsistencies vulnerable to subsequent legal proceedings (p. 270). Trinch argues that "when the dynamics of intimate-partner violence are considered, it becomes clearer why the narratives take the forms they do" (p. 272) and that "courts have not adequately learned how to deal with cases involving emotional and indeterminable disputing that may come packaged more commonly in story form" (p. 273). She continues to argue that "having/giving voice" and being rendered silent are not mutually exclusive (cf. p. 272) and concludes that "the reproduction of women's powerlessness is achieved through omission, alteration, disfiguration and distortion of their stories in order to achieve a temporary and individual solution to the insidious and societal problem of violence against women" (p. 278).
In addition to the chapters mentioned above, the volume contains a Table of contents (pp. v-vi), a List of figures and tables (p. vii), Acknowledgments (pp. ix-x), References (pp. 279-293), a Glossary of legal terms (pp. 295-299), an Author index (pp. 301-304), and a Subject index (pp. 305-313).
CRITICAL EVALUATION
The study under review clearly reflects the influence of the work of Trinch's mentor, Susan Berk-Seligson. It is a carefully planned and executed case study soundly couched in present-day discourse analytic theory and the methods of the ethnography of communication which contributes to the diversification of the rapidly expanding field of studies focusing on the use of language in the sociolegal system, especially in the U.S.
REFERENCE
Labov, W. & J. Waltezky (1967) Narrative analysis and oral versions of personal experience. Essays on the Verbal and Visual Arts: Proceedings of the 1966 Annual Spring Meeting of the American Ethnological Society, ed. by J. Helm, pp. 12-45. The University of Washington Press.
|