Publishing Partner: Cambridge University Press CUP Extra Wiley-Blackwell Publisher Login
amazon logo
More Info

New from Oxford University Press!


Language Planning as a Sociolinguistic Experiment

By: Ernst Jahr

Provides richly detailed insight into the uniqueness of the Norwegian language development. Marks the 200th anniversary of the birth of the Norwegian nation following centuries of Danish rule

New from Cambridge University Press!


Acquiring Phonology: A Cross-Generational Case-Study

By Neil Smith

The study also highlights the constructs of current linguistic theory, arguing for distinctive features and the notion 'onset' and against some of the claims of Optimality Theory and Usage-based accounts.

New from Brill!


Language Production and Interpretation: Linguistics meets Cognition

By Henk Zeevat

The importance of Henk Zeevat's new monograph cannot be overstated. [...] I recommend it to anyone who combines interests in language, logic, and computation [...]. David Beaver, University of Texas at Austin

Email this page
E-mail this page

Review of  Morphology and Lexical Semantics

Reviewer: 'Barbara Schlücker' ['Barbara Schlücker'] Barbara Schlücker
Book Title: Morphology and Lexical Semantics
Book Author: Rochelle Lieber
Publisher: Cambridge University Press
Linguistic Field(s): Morphology
Book Announcement: 20.3997

Discuss this Review
Help on Posting
AUTHOR: Lieber, Rochelle
TITLE: Morphology and Lexical Semantics
SERIES: Cambridge Studies in Linguistics 104
PUBLISHER: Cambridge University Press
YEAR: 2009

Barbara Schlücker, Institut für deutsche und niederländische Philologie, Freie
Universität Berlin


This book is the paperback edition of the 2004 monograph. It deals with the
semantics of morphology, a topic to which little attention has been given so
far. In fact, the book is on the semantics of word formation rather than on
inflection and the main focus is on derivation although compounding and
conversion are also dealt with along the way. In the introduction, Lieber
identifies four problems concerning the meaning of word-formation processes: (1)
The polysemy question, i.e. why are derivational affixes often polysemous, e.g.,
'-er' in 'writer' (agent noun), 'opener' (instrument noun), 'loaner' (patient
noun)? (2) The multiple-affix question, i.e. why does English often have several
affixes that perform the same kind of function or create the same kind of
derived word, e.g. '-er' and '-ant' which both create agent nouns? (3) The
zero-derivation question, i.e. how do we account for word formation in which
there is semantic change without any concomitant formal change, viz. conversion?
(4) The semantic mismatch question, i.e. why is the correspondence between form
and meaning in word formation sometimes not one-to-one?

The lexical semantic representations in the framework Lieber develops in the
course of dealing with these problems consist of two major parts, the semantic
skeleton and the semantic body. The skeleton of the representation is
hierarchically arranged and fully decompositional, based on six semantic
features which distinguish the major ontological categories of lexemes and the
basic concepts of time, space, and quantity. The body of the representation is
noncompositional, holistic, and presumably only partially formalizable. It
comprises the perceptual and cultural knowledge that forms the bulk of the
lexical representation.

The focus of the book is on the skeleton, dealing with the body aspects only
occasionally. Contrary to the body, the semantic skeleton is stable and
formalizable and it contains those aspects of meaning that have consequences for
syntax. The Principle of Co-indexation is introduced in order to integrate the
(skeletons of the) parts of complex words, both compounds and derivations, into
one single referential unit.

Along with numerous examples, this book also contains a series of detailed case
studies on several English affixes such as '-ee', '-ize', '-ify' and 'over-'.

As noted above, this book is the paperback edition of a 2004 monograph. This
raises the question of why we should review this book again. There are several
reasons to do so. First, publishing the paperback edition is evidence of the
great interest in this book. Second, to my knowledge, no other monograph on the
semantics of derivation has been published since then. Third, as compounding is
dealt with only briefly in this book, I will also discuss a recent paper on
compounding by the same author which extends the framework as developed in
book further (Lieber 2009). This paper also refines the notion of semantic body,
which receives only passing attention in the present book.

In the following, I will summarize the main parts of the framework and comment
on the questions and solutions presented.


(I) The semantic features
Building on the works of, among others, Szymanek (1988), Jackendoff (1990),
Pustejovsky (1995), and Wierzbicka (1996), Lieber introduces six semantic
features to be used as a basis for the framework. Some of them seem to be
similar to semantic features or primitives introduced in previous works by
others, but they often differ from those, among other things, with regard to
their ''grain size''. These six features are regarded as a beginning system, not
yet capable of capturing all lexical meanings and to be extended in future work
(note that Lieber 2007 adds the feature [scalar]). All features are used in a
cross-categorial way. When combined, they can be used to define the major
syntactic categories noun, verb, adjectives, and adpositions. The features are
used both in an equipollent and privative way, i.e. they are binary in value but
they may also be entirely absent in the semantic skeleton of a lexical item if
that feature is irrelevant for the item in question.

The first three features to be introduced are [material], [dynamic] and [IEPS],
the last of which stands for ''Inferable Eventual Position or State''. Presence of
the feature [material] indicates (the conceptual correspondence of) nouns; the
positive/negative value distinguishes concrete from abstract nouns respectively.
Presence of the feature [dynamic] signals the concept of situations; the
positive/negative value indicates an event/process or a state respectively.
[IEPS] adds a path component to the meaning. If it is absent, a path meaning is
irrelevant to the lexical item (e.g., 'eat'), if it is present, either positive
or negative, it adds to the item the meaning of a direct or a random path
respectively, e.g., 'descend' or 'walk'.

The feature [Loc] (location) signals location in space or time. More precisely,
presence of [Loc] indicates relevance of position or place in time or space for
the given lexical item; [±Loc] means either position/place or explicit lack of
position/place, as in 'remain' or 'lack' respectively. The features [B]
(bounded) and [CI] (composed of individuals) finally are needed in order to
capture quantificational meaning. [B] signals the relevance of intrinsic spatial
or temporal boundaries, either in a situation or (the conceptual correspondence
of) nouns. [CI] finally indicates that the meaning of a lexical item is composed
of separable similar units. When combined, [B] and [CI] can be used to classify
singular and plural count and mass nouns, e.g., [+B, –CI] for 'person', [–B,
–CI] for 'furniture' or 'water', and [–B, +CI] for 'cattle'.

(II) The Principle of Co-indexation
Chapter 2 introduces the Principle of Co-indexation. This principle governs the
integration of the skeleton parts of a complex word into one single referential
unit. The Principle of Co-indexation says that in a configuration in which
semantic skeletons are composed, the highest nonhead argument is to be indexed
with the highest (preferably unindexed) head argument. The complex word
determines how many arguments are eventually projected into the syntax; for this
reason, co-indexation is responsible for the syntactic properties of the
resulting complex word. The main difference between compounding and derivation
is that in a derived word the skeleton is created by subordination and in a
compound by concatenation.

(III) Polysemy of affixes
The answer to the polysemy question, i.e. the question why derivational affixes
are often polysemous, has to do with the fact that the semantic content of these
affixes (as codified in the skeleton) is minimal, abstract and underdetermined
and that these affixes normally do not have a semantic body. Combined with a
semantically richer base, the semantic contribution of the affixes can be
spelled out (and lexicalized) in many different ways. This kind of polysemy is
called ''constructional polysemy'', as in the case of '-er'. However, polysemy of
affixes may also arise under pragmatic pressure. This happens if lack of a
specific derivational affix with the required sense in a given situation/context
forces a (semantically close) productive derivational process to fill the
semantic gap, as in the case of '-ery', where the basic collective reading (as
in 'jewelry') is stretched to denote places (such as 'piggery'). This second
kind of polysemy is called ''sense extension'' (see Copestake and Briscoe 1996).

(IV) Multiple affixes
The answer to the multiple-affix question, i.e. why English often has several
affixes that perform the same kind of function or create the same kind of
derived word (such as the negative prefixes 'in-', 'un-', 'dis-', 'non-') is
again related to the assumption that the semantic content of affixes is
underdetermined, i.e. their skeleton is characterized by a small number of
semantic features, and that they normally do not have a semantic body. The
overlap of meaning results from the minimal semantic representations of these
affixes; slightly different nuances of meaning emerge from the combination with
the meaning of different bases in the process of derivation. So, for example,
the meaning of all four negative prefixes 'in-', 'un-', 'dis-', 'non-' is only
characterized by [–Loc] and it is only in combination with the different bases
that the meaning nuances privation, contrary negation, contradictory negation,
and reversativity arise.

(V) Conversion
As to the question of semantic change without a concomitant formal change, AKA
conversion, Lieber argues that this is not a process of zero-derivation because
the diversity of semantic patterns exhibited by such changes is much wider than
that of a single affix, even if the relative parsimony of the affix meaning and
the resulting polysemy of affixes is taken into consideration. For this reason,
it is impossible to identify a single (zero-) affix that would be able to cover
all possible meanings. Rather, conversion is considered as one form of coining
new lexical items and these new forms enter the lexicon just like any other
novel lexical item, namely by listing. Thus, conversion is analyzed as relisting
(see Lieber 1992).

(VI) Semantic mismatches
The final question, concerning semantic mismatches, is on phenomena like
derivational redundancy, empty morphs and semantic subtraction, i.e. on cases
where apparently there is no one-to-one correspondence between form and
Semantic subtraction means that a complex word formally has the structure
[[base+X]+Y], where both X and Y are affixes, such that Y attaches to an already
affixed base, but semantically, Y attaches to the base directly rather than to
the affixed base, thus yielding the structure [base+Y]. An example for semantic
subtraction would be 'realistic', where the suffix '-ic' semantically attaches
to the base 'real-' rather than to personal noun 'realist' – contrary to a form
like 'novelistic'. However, according to Lieber, semantic subtraction as well as
empty morphs should not be characterized as semantic mismatches but rather as
cases of allomorphy. As for derivational redundancy, Lieber assumes that there
is no strict semantic rule preventing redundancy. However, the resulting,
seemingly redundant forms must obey the pragmatic restriction of ''usefulness''.

As indicated above, Lieber (2009) develops the framework of the monograph at
hand further with regard to two aspects which I will present briefly below,
namely the nature of the semantic body and compounding.

(VII) The semantic body
Lieber (2009) explores the nature of the semantic body as well as the
relationship between the skeleton and the body. Just as in Lieber (2004), this
paper proposes that the body contains various perceptual, cultural and other
encyclopedic aspects of meaning that (often) vary from speaker to speaker, but
this paper assumes more systematicity and structure of these meaning aspects.
Elaborating on the metaphor of skeleton and body, the semantic body consists of
two layers: the ''muscular structure'', which is the more systematic part, and the
''fat'', which is unsystematic and which contains speaker-individual knowledge.
There is a universal inventory of 'muscular-body' features, such as {animate},
{human}, {n dimension}, or {function}. Examples of individual, unsystematic,
encyclopedic meaning elements of the ''fat'' part are {for sleeping, contains
comfortable surface, …} for the lexical entry for 'bed'. Although the Principle
of Co-Indexation governs the integration of only the skeleton parts of a complex
word, the body parts also have an influence on this process, as they can affect
realizability. For example, the first constituent of the compound 'cookbook
author' bears the body feature {–animate} but the second {+animate}. Although
according to the Principle of Co-indexation the (only) argument of 'cookbook'
should be co-indexed with the first argument of 'author', the incompatibility of
these body features enforces co-indexation with the second (internal) argument
of 'author', leading to the interpretation of an author of cookbooks instead of
an author who is a cookbook.

(VIII) Compounding
Lieber (2004) as well as Lieber (2009) focus on nominal (N+N) compounds, leaving
aside adjectival and verbal compounding (except for a side note on V+V in the
2009 paper). Lieber (2009) proposes three different analyses for attributive
(root), synthetic, and copulative compounds, in each case for endocentric as
well as exocentric compounds. Attributive endocentric compounds, the most
prominent group of compounds in English, are seen as a semantic default,
synthetic and copulative compounds, whose internal semantic relations are much
more constrained (both in terms of their skeleton and body), are ruled out.
Copulative compounds are simply realized by co-indexation of the sole
referential argument of both stems; this is possible only if the skeleton and
the (muscular) body part of both stems are identical, e.g. 'scholar-athlete'.
Synthetic compounds, such as 'truck driver' or 'table leg', exhibit an
argumental relation between both stems, i.e. the non-head stem is interpreted as
an argument of the head. According to the Principle of Co-indexation, it is
co-indexed with the highest head argument, which in the case of 'truck driver'
is the internal argument. However, special semantic requirements as with '-ee'
in the case of 'employee' (requiring a sentient, nonvolitional argument) may
also lead to co-indexation with the external argument as in 'city employee'.
Similarly, body restrictions may enforce irregular co-indexation, see 'cookbook
author' above. If the structural requirements of copulative and synthetic
compounds are not met, the default interpretation is the attributive
interpretation, such as 'dog bed' or 'phone book'. As the resulting complex word
must have only one (referential) argument, both stems must be co-indexed and as
it is clear that this may neither be a relation of coordination nor
subordination, the relation between both stems is left open, provided that the
second one determines the syntax and semantics of the whole.

Attributive and synthetic compounds differ in an interesting way with regard to
exocentric cases: whereas so-called exocentric attributive compounds (e.g.
'birdbrain') are in fact endocentric compounds which are interpreted
metonymically, see Booij (1992, 2002), exocentric synthetic compounds (e.g.
'pickpocket') seem to be structurally exocentric, because this exocentricity
arises from an unindexed verbal external argument which is free to receive an
implicit interpretation. Therefore, these exocentric compounds are restricted to
an interpretation consistent with external arguments, i.e. agentive (as in the
case of 'pickpocket') or instrumental.


The ultimate objective of Lieber's work is to develop a framework for a semantic
approach to morphology which accounts for all word formation processes, which is
based on case studies and which can be applied not only to English but also
cross-linguistically. This is a very ambitious goal and Lieber clearly does not
claim to accomplish it in her monograph. Rather, she characterizes her framework
as a beginning system which has to be refined and extended; in the conclusion,
she identifies several questions and issues for further research, among other
things, the issue of inflection.

Some points of criticism are accounted for to some extent in the 2009 paper.
Among these points are a more detailed description of the semantic body,
including the question about its internal structure, about the way in which it
is embedded in the meaning of a lexical item and about the relation between the
skeleton and the body. The issue of compounding is also dealt with in a more
detailed way in the 2009 paper. However, several questions remain unanswered:
regarding compounding, the interesting and important case of phrasal
is not discussed and at the moment, I cannot see how co-indexation of a phrase
and a head stem in phrasal compounds like 'underwater camera' or 'God-is-dead
movement' would work. A more fundamental objection concerns the formation of
lexical semantic classes, based on the six semantic features. The stated purpose
of the semantic skeleton is to represent those (and only those) aspects of
meaning that have consequences for syntax. However, I am not convinced that
is really accomplished in the current system, at least in the case of the
classification of verbs. For example, it is unclear to me why we would need
[IEPS], in contrast to features like [dynamic] or [B]. [+IEPS] is said not to
imply either telicity or boundedness (p. 31, note 11). Instead, the feature [B]
is used to distinguish between (verbs denoting) temporally punctual situations
and temporally durative ones (both [+IEPS] and [–IEPS]). This distinction is
reflected in the ability to combine with durative adverbials ('We walked / fell
/ *arrived for an hour'). Thus, [B] is a semantic feature which clearly has an
impact on syntactic behaviour. However, as far as I can see, the same does not
hold for [IEPS]. (1) and (2) are the examples Lieber gives as illustration of
the different behaviour of [+IEPS] and [–IEPS] verbs. According to Lieber, (1)
''is strange because the [+IEPS] change of place verb 'descend' implies a PATH
with non-equivalent initial and final points and a steady progression from one
to the other'' (p. 31).

1. ?After having descended the ladder, Morgan found himself to be in exactly
the same place he had started from.
2. After having walked for five hours, Daisy found herself to be in exactly the
same place she had started from.

However, this is clearly a semantic failure. Syntactically, (1) is fine. So I
cannot see why the PATH meaning is needed in the semantic skeleton of these
verbs and why it does not suffice to represent it as part of the semantic body.
[+IEPS] is also used for prepositions like 'into', 'onto', 'toward' etc. (pp.
101-108). I am not sure whether the PATH meaning is syntactically relevant or if
instead the feature [B] could be used in order to capture their different
syntactic behaviour, with the PATH meaning again encoded in the body.

In addition, there are a few minor points on the verb classification, for
example why telicity is completely excluded from verb meaning in the simple
lexicon (p.141). Obviously, telicity often only appears at higher levels of
semantic composition, but I would argue that there are also verbs which are
inherently telic, i.e. at the lexical level, like 'find' or 'arrive'.

To sum up, although I do not agree on all technical details, this monograph
provides a very interesting and useful framework. Perhaps the greatest value of
this book is that it shows that semantics is essential for a proper theory of
word formation. To give just one example, the relisting-analysis for conversion
is highly convincing because of its very simple semantic motivation. ''Morphology
and Lexical Semantics'' is a highly valuable book, which is very stimulating for
further discussion and research.


Booij, Geert (1992) Compounding in Dutch. Rivista di Linguistica 4, 37-59.

Booij, Geert (2002) ''The Morphology of Dutch.'' Oxford: Oxford University Press.

Copestake, Ann & Ted Briscoe (1996) Semi-productive polysemy and sense
extension. In: James Pustejovsky & Branimir Boguraev (eds.), ''Lexical
The Problem of Polysemy.'' Oxford: Clarendon Press, 15-68.

Jackendoff, Ray S. (1990) ''Semantic Structures.'' Cambridge, MA: MIT Press.

Lieber, Rochelle (1992) ''Deconstructing morphology: Word Formation in Syntactic
Theory.'' Chicago: University of Chicago Press.

Lieber, Rochelle (2004) ''Morphology and Lexical Semantics.'' Cambridge:
Cambridge University Press.

Lieber, Rochelle (2007) The category of roots and the roots of categories: what
we learn from selection in derivation. Morphology (2006), 16/2: 247-272.

Lieber, Rochelle (2009) A lexical semantic approach to compounding. In: Rochelle
Lieber & Pavol Stekauer (eds.), ''The Oxford Handbook of Compounding.'' Oxford:
Oxford University Press, 78-104.

Pustejovsky, James (1995) ''The Generative Lexicon.'' Cambridge, MA: MIT Press.

Szymanek, Bogdan (1988) ''Categories and Categorization in Morphology.'' Lublin:
Catholic University Press.

Wierzbicka, Anna (1996) ''Semantics: Primes and Universals.'' Oxford: Oxford
University Press.
Barbara Schlücker is a lecturer in linguistics at the department of German and Dutch at the Freie Universität Berlin, Germany. She holds a doctoral degree in German linguistics (2006). Her research interests are semantics and pragmatics as well as morphology and syntax. Her current research project is on the semantics of nominal compounds and phrases in German.

Format: Paperback
ISBN: 0521100437
ISBN-13: 9780521100434
Prices: U.K. £ 15.99
U.S. $ 29.99