Featured Linguist!

Jost Gippert: Our Featured Linguist!

"Buenos dias", "buenas noches" -- this was the first words in a foreign language I heard in my life, as a three-year old boy growing up in developing post-war Western Germany, where the first gastarbeiters had arrived from Spain. Fascinated by the strange sounds, I tried to get to know some more languages, the only opportunity being TV courses of English and French -- there was no foreign language education for pre-teen school children in Germany yet in those days. Read more

Donate Now | Visit the Fund Drive Homepage

Amount Raised:


Still Needed:


Can anyone overtake Syntax in the Subfield Challenge ?

Grad School Challenge Leader: University of Washington

Publishing Partner: Cambridge University Press CUP Extra Publisher Login
amazon logo
More Info

New from Oxford University Press!


What is English? And Why Should We Care?

By: Tim William Machan

To find some answers Tim Machan explores the language's present and past, and looks ahead to its futures among the one and a half billion people who speak it. His search is fascinating and important, for definitions of English have influenced education and law in many countries and helped shape the identities of those who live in them.

New from Cambridge University Press!


Medical Writing in Early Modern English

Edited by Irma Taavitsainen and Paivi Pahta

This volume provides a new perspective on the evolution of the special language of medicine, based on the electronic corpus of Early Modern English Medical Texts, containing over two million words of medical writing from 1500 to 1700.

Query Details

Query Subject:   question: ivory tower
Author:   Misha Becker
Submitter Email:  click here to access email

Linguistic LingField(s):  Historical Linguistics
Subject Language(s):  English

Query:   Hi linguists,

Does anyone know how the term ''ivory tower'' came to refer to academia, and
especially why it has a disparaging connotation? Did it always have this

Misha Becker

Sat, 15 Mar 1997 09:27:13 -0800
Ivan A Derzhanski

Having got myself into a discussion of phonology (not my linguistic forte)
on another net.forum, I feel it's time to appeal to the experts for advice.

* Do I understand correctly that the Maximal Onset Principle implies
that a VCCV sequence will always be syllabified as V-CCV if the CC
cluster in question can occur word-initially in the same language?

* Is the Maximal Onset Principle an absolute universal? If not, what
are (some of) the exceptions?

- Ivan A Derzhanski

Thu, 13 Mar 1997 21:14:49 -0800
Pedro de Cuba

- ----
Hi Folks:

My mother used to sing us to sleep with a lullaby that SOUNDED as

Zeem, zeem, zeem
Aleman prozeem
Pero pero mi patroon
Sananko mi koket
Boochi chalie
Pan kaki=F1a
Yoko pra
Pra, pra

I would like to identify the lullaby, the language in which it is
written and, of course, the translation. Any help will be greatly
appreciated. If it of any help, I learned this lullaby (on Aruba)
phonetically since my mother knew the song but not its meaning.


LL Issue: 8.391
Date posted: 18-Mar-1997


Sums main page