Publishing Partner: Cambridge University Press CUP Extra Publisher Login
amazon logo
More Info

New from Oxford University Press!


Oxford Handbook of Corpus Phonology

Edited by Jacques Durand, Ulrike Gut, and Gjert Kristoffersen

Offers the first detailed examination of corpus phonology and serves as a practical guide for researchers interested in compiling or using phonological corpora

New from Cambridge University Press!


The Languages of the Jews: A Sociolinguistic History

By Bernard Spolsky

A vivid commentary on Jewish survival and Jewish speech communities that will be enjoyed by the general reader, and is essential reading for students and researchers interested in the study of Middle Eastern languages, Jewish studies, and sociolinguistics.

New from Brill!


Indo-European Linguistics

New Open Access journal on Indo-European Linguistics is now available!

Query Details

Query Subject:   Model/sample English recordings for phonetics
Author:   Yasuo Nakajima
Submitter Email:  click here to access email

Linguistic LingField(s):  Phonetics

Query:   I am looking for recordings of English speech sounds for a college
undergraduate English phonetics course. In order to display the
phonetic differences between world Englishes to students, I'd prefer
exactly the same texts read by American English speakers, British
English speakers, Australian English speakers, etc. If you have any
information about such recordings, please let me know. Later, I'll
post them here on the Linguist List. Thank you.

Yasuo Nakajima
Kyorin University (Japan)
University of Colorado at Boulder

Subject-Language: English; Code: ENG

Tue, 5 Nov 2002 16:36:56 +0500
EAN Uzbekistan
Qs: Pragmatics of translation

My name is Nadira Abdurakhmanova. I am from Uzbekistan. My research is
devoted to stylistic adequacy of literary translation. One of the
issues which I am going to research is the pragmatic and cognitive
aspects of translation. What do you understand by ''pragmatics of
translation''? Any answers, references, advice are appreciated much.
Besides, I will be very happy to contact researchers, interested in
the stylistic problems of literary translation; interdisciplinary
(pragmatics, discourse analysis, cognition, ethnolinguistics) approach
to literary translation.

And do you know any published literary pieces translated from Uzbek
language into English?

Thanks in advance

Best regards,

Tue, 05 Nov 2002 06:40:30 +0000
Simone Ashby
Speech to Foreigners

I'm looking for recent studies (i.e. post-1985) on speech to
foreigners. I'm particularly interested in finding studies that
describe various phonetic and phonological characteristics of this
LL Issue: 13.2841
Date posted: 05-Nov-2002


Sums main page