Etymology of 'Bikini Atoll'
|Submitter Email:||click here to access email|
I am working on an article about neologisms.
The word BIKINI, I think, was misinterpreted in 1946 as being Latin and
consisting of bi- (=two) + something unclear. So, in time it dropped its
bi- and became MONOKINI, even TANKKINI.
Could anyone tell me what the real Polynesian (Marshallese) word means and
help me explain it not considering the Latin bi-?
Sums main page