Publishing Partner: Cambridge University Press CUP Extra Publisher Login
amazon logo
More Info

New from Oxford University Press!


Oxford Handbook of Corpus Phonology

Edited by Jacques Durand, Ulrike Gut, and Gjert Kristoffersen

Offers the first detailed examination of corpus phonology and serves as a practical guide for researchers interested in compiling or using phonological corpora

New from Cambridge University Press!


The Languages of the Jews: A Sociolinguistic History

By Bernard Spolsky

A vivid commentary on Jewish survival and Jewish speech communities that will be enjoyed by the general reader, and is essential reading for students and researchers interested in the study of Middle Eastern languages, Jewish studies, and sociolinguistics.

New from Brill!


Indo-European Linguistics

New Open Access journal on Indo-European Linguistics is now available!

Query Details

Query Subject:   Language Brokering as a Research Topic
Author:   Jack Hall
Submitter Email:  click here to access email

Linguistic LingField(s):  Applied Linguistics
Language Acquisition

Query:   My query is prompted by a discussion in a library cataloging-related list.
The term ''language brokering'' has been noticed in a few publications
needing to be cataloged, primarily dissertations. There is no official
Library of Congress subject heading in place to use for books and other
publications on ''language brokering.'' Catalogers are wondering if there
needs to be a new subject heading established by the Library of Congress,
or are already established subject headings sufficient, such as Second
language acquisition, and Immigrants -- Language. I am considering sending
a request to the Library of Congress that they establish a subject heading
for this specific topic.

Do linguists consider Language brokering to be a valid, succinct area for
research and publication, different enough from other areas such as Second
language acquisition to merit a new official subject heading? If so, is
''Language brokering'' the best term to use for the subject heading? What
does the term actually mean to you? What is included under Language
brokering? It seems mainly to involve mediation by the children of
immigrants to help their linguistically challenged parents get along in the
new homeland. Are there other terms which should be noted as non-valid
terms (''see'' references)or related terms (''see also'' references)? Any
estimates on how much research and publication is going on in this area? I
searched the linguistlist archive and found only one item: a book
announcement for Claims, changes and challenges in translation studies
(Copenhagen, 2001). One article in that book seems to be about this topic:
The child in the middle : agency and diplomacy in language brokering. In
the databases LLBA and MLA I found three dissertations and six journal
articles on the topic.

Thank you for your replies.

Jack Hall
Linguistics Librarian
University of Houston Libraries
Houston, TX 77204-2000
LL Issue: 16.586
Date posted: 27-Feb-2005


Sums main page