Summary Details
| Query: |
Interlanguage Pragmatics
|
|
| Author: | Yanmei Zheng | |
| Submitter Email: | click here to access email | |
| Linguistic LingField(s): |
Pragmatics
|
|
| Summary: |
Dear all, I posted a query about interlanguage pragmatics (transfer) at the end of October to Linguistlist. And I received several responses from the following people. I here would like to say thank you to all of them and I post a summary on the list. I am very sorry to have delayed the summary. Rross@expressmail.net JFThiels@aol.com Picard@vax2.concordia.ca Hardiso2@pilot.msu.edu Waltej@mail.biu.ac.il Xdeng@bluering.cowan.edu.au Nikazm@eagle.cc.ukans.edu c.bubel@rz.uni-sb.de Sonthama in London University I am working on interlanguage pragmatics, trying to find out the correlation between L2 proficiency and pragmatic transfer, further investigating the pragmatic teachability. And the following is the suggestions: 1) Anna Wierzbicka's book on this topic: Trends in Linguistics: Studies and Monographs 53: Cross-cultural Pragmatics, the Semantics of Human Interaction. Berlin / New York: Mouton de Gruyter, 1991. 2)check out the concept of Sprechbund in Central Europe; it refers to interlinguistic metapragmatic continuities among peoples that formed part of earlier states (Austro-Hungarian Empire). Apparently, despite great differences in syntactic/lexical/semantic systems, they share a lot of pragmatic overlap in real-time discourse; more than with people who share their language but do not have the same history. 3)"Intercultural Communication at Work" that just appeared; it may have some information that you will find useful. 4) Marc Picard recommended me 11 records from MLA database 5) Debra M. Hardison suggested that I should resort to the journals of ??Studies in Second Language Acquisition??, ??TESOL Quarterly??, ??Applied Linguistics??,??Language Learning??, and books published by Gabriele Kasper and Katleen Bardovi-Harlig, and _ Interlanguage Pragmatics_ was published in 1993 by Oxford University Press, edited by G. Kasper and S. Blum-Kulka. 6) Check the website for more information, URL:http://deil.lang.uiuc.edu/pragmatics/conference99.html 7) Joel Walters suggested me to begin with the work of Shoshana Blum-Kulka, Juliane House. Their book on Cross-cultural speech acts has a good set of references. 8) Nikazm referred me to the books on pragmatic transfer and cross-cultural pragmatic failure and Ellis, r. (1994) The study of second language acquisition. New York: Oxford University Press. 9) Claudia Bubel referred me to the book: Eisenstein, Miriam R. 1989. The dynamic interlanguage: Empirical studies in second language variation. New York: Plenum. 10) Kasper, Gabriele and Eric Kellerman (eds.) 1997 Communication strategies. London: Longman. Yanmei Zheng (zheng98@163.net) Guangdong University of Foreign Studies P.R.China |
|
| LL Issue: | 10.1804 | |
| Date Posted: | 27-Nov-1999 | |
| Original Query: | Read original query | |
|
Back |
||
|
|
||
|
Sums main page
|
||


