Featured Linguist!

Jost Gippert: Our Featured Linguist!

"Buenos dias", "buenas noches" -- this was the first words in a foreign language I heard in my life, as a three-year old boy growing up in developing post-war Western Germany, where the first gastarbeiters had arrived from Spain. Fascinated by the strange sounds, I tried to get to know some more languages, the only opportunity being TV courses of English and French -- there was no foreign language education for pre-teen school children in Germany yet in those days. Read more

Donate Now | Visit the Fund Drive Homepage

Amount Raised:


Still Needed:


Can anyone overtake Syntax in the Subfield Challenge ?

Grad School Challenge Leader: University of Washington

Publishing Partner: Cambridge University Press CUP Extra Publisher Login
amazon logo
More Info

New from Oxford University Press!


What is English? And Why Should We Care?

By: Tim William Machan

To find some answers Tim Machan explores the language's present and past, and looks ahead to its futures among the one and a half billion people who speak it. His search is fascinating and important, for definitions of English have influenced education and law in many countries and helped shape the identities of those who live in them.

New from Cambridge University Press!


Medical Writing in Early Modern English

Edited by Irma Taavitsainen and Paivi Pahta

This volume provides a new perspective on the evolution of the special language of medicine, based on the electronic corpus of Early Modern English Medical Texts, containing over two million words of medical writing from 1500 to 1700.

Summary Details

Query:   Corpora of historical German texts
Author:  Gert Webelhuth
Submitter Email:  click here to access email
Linguistic LingField(s):   Text/Corpus Linguistics

Summary:   A few weeks ago I posted a message seeking help in finding computerized
corpora of historical German texts. I would like to thank each of the
respondents warmly and am attaching a summary of their responses below.


Gert Webelhuth
Dep. of Linguistics
U of North Carolina at
Chapel Hill

- ------------------------------------------------------------------------


Marie Helt (meh2@dana.ucc.nau.edu) wrote:

You might try contacting people on the corpora list (run by ICAME at the
University of Bergen, Norway). They have been most helpful with my corpora
requests in the past, especially for German. The address is:


Good luck, and would you post a summary of what you find?
- ------------------------------------------------------------------------

Nils Langer (Nils.Langer@newcastle.ac.uk) wrote:

this might not be of much help but there is a collection of Early New High
German texts, collected by W. Besch (University of Bonn) which is available
in the crudest possible form of computerization, i.e. DOS-text.
Nevertheless, it might be a start though it is not quite about the period
you were looking for. It consists of 40 texts a c. 50 pages and covers 4
centuries and 10 dialects (i.e. 1 text per century per dialect). The
earliest text is from around 1325 whereas the most recent one is from 1699.
If you're interested you should perhaps get in contact with Professor Besch
- ------------------------------------------------------------------------

Ans van Kemenade (kemenade@let.vu.nl)

there is a databank in Frankfurt where I know you could get computerized
TEXTS (nothing annotated, I think). But they work on the principle that you
can get material if you give some other material in return (medieval
barter, you know).

Ans included the following email from Richard Schrodt

The best way now would be "Titus", from Gippert in Frankfurt (send e-mail
to: gippert@em.uni-frankfurt.d400.de) They have amost everything from Old
High German, and they will have soon everything that I have. You get an
account-number from Gippert and then you can have these texts, providend
that you are able to deliver a own text for sharing. There is also a
homepage: http://www.rz.unifrankfurt.de/home/ftp/pub/titus/public_html/

- ------------------------------------------------------------------------

Peter Christian (peter@gold.ac.uk) wrote:

A lot of texts have been digitised, especially but not only the mainstream
literary ones. A good place to start would be the Oxford Text Archive at

Gottfried's Tristan and Wolfram's works are also available from the U of
Virginia Electronic Text Centre at
http://etext.lib.virginia.edu/german.browse.html which has also got links
to lots of other German texts on-line, mostly post-medieval, though.
- ------------------------------------------------------------------------

- -------------------------------------------------------------------------
Gert Webelhuth
Assistant Professor
Department of Linguistics
University of North Carolina at Chapel Hill
Chapel Hill, NC 27599-3155

Phone: (919) 962-1192 (School)
Fax: (919) 962-3708 (c/o Gert Webelhuth)

Email addresses: webelhuth@unc.edu or
webelhut@mindspring.com (no final "h" !)

Homepage: http://www.unc.edu/~gert
- ------------------------------------------------------------------------

LL Issue: 8.386
Date Posted: 18-Mar-1997
Original Query: Read original query


Sums main page