Publishing Partner: Cambridge University Press CUP Extra Publisher Login
amazon logo
More Info


New from Oxford University Press!

ad

Oxford Handbook of Corpus Phonology

Edited by Jacques Durand, Ulrike Gut, and Gjert Kristoffersen

Offers the first detailed examination of corpus phonology and serves as a practical guide for researchers interested in compiling or using phonological corpora


New from Cambridge University Press!

ad

The Languages of the Jews: A Sociolinguistic History

By Bernard Spolsky

A vivid commentary on Jewish survival and Jewish speech communities that will be enjoyed by the general reader, and is essential reading for students and researchers interested in the study of Middle Eastern languages, Jewish studies, and sociolinguistics.


New from Brill!

ad

Indo-European Linguistics

New Open Access journal on Indo-European Linguistics is now available!


Summary Details


Query:   -EZ Suffix on Spanish Surnames
Author:  Tom Flynn
Submitter Email:  click here to access email
Linguistic LingField(s):   Morphology
Semantics

Summary:   Thank you to the two dozen or so interested parties who responded to my query about the -EZ suffix on Spanish surnames. I summarize the consensus here.

All correspondents are agreed that the -EZ is a patronymic, indicating ''son of ROOT NAME''. Note that the root name is always a man's first name, although this is sometimes deceptive because a first name may have fallen into disuse since the family name was formed, or because the first name has undergone phonetic changes. But, for example, Alvarez means ''son of Alvaro,'' Perez means ''son of Pedro,'' and Rodriguez means ''son of Rodrigo.''

Three origins for the ending have been suggested - the genitive ending, -is, of Latin third declension names, Visigothic origin, and Ligurian. Penny (A History of the Spanish Language, 2nd Ed., 2002, p15f) supports the Visigothic origin. Kim Schulte cites Menendez Pidal, 1952, ''Toponimia prerromana hisp?nica'', pp. 79, 81-83, 162-165 in support of a Ligurian origin.

Arista da Silva contends that not all -Ez suffixes are patronymic:

Chavez - from Portuguese ''chaves'' meaning ''keys''
Torrez - from Latin ''Turris'', meaning ''a person who lives in a tower.''
Alvarez - ''al'' from Arabic meaning ''the''; ''faris'' Arabic ''knight, cavalier''

Again, thanks to all who responded - apparently the topic is of interest to a fair number of readers.

Tom Flynn,
English and Deaf Communications Instructor,
St. Louis Community College at Florissant Valley

LL Issue: 15.1432
Date Posted: 04-May-2004
Original Query: Read original query


Back

Sums main page