Publishing Partner: Cambridge University Press CUP Extra Wiley-Blackwell Publisher Login
amazon logo
More Info


New from Oxford University Press!

ad

Language Planning as a Sociolinguistic Experiment

By: Ernst Jahr

Provides richly detailed insight into the uniqueness of the Norwegian language development. Marks the 200th anniversary of the birth of the Norwegian nation following centuries of Danish rule


New from Cambridge University Press!

ad

Acquiring Phonology: A Cross-Generational Case-Study

By Neil Smith

The study also highlights the constructs of current linguistic theory, arguing for distinctive features and the notion 'onset' and against some of the claims of Optimality Theory and Usage-based accounts.


New from Brill!

ad

Language Production and Interpretation: Linguistics meets Cognition

By Henk Zeevat

The importance of Henk Zeevat's new monograph cannot be overstated. [...] I recommend it to anyone who combines interests in language, logic, and computation [...]. David Beaver, University of Texas at Austin


Summary Details


Query:   Minimal Pairs in Uighur
Author:  Jennifer Seale
Submitter Email:  click here to access email
Linguistic LingField(s):   Phonology

Summary:   Regarding query http://www.linguistlist.org/issues/15/15-3145.html

The following are responses that I recieved on my question regarding minimal pairs in Uighur. It has been suggested I post them so that we all may benefit. Thank you so much for your replies!

Patrick Chew suggested the following resources:

Ronald Hahn?s ?Spoken Uyghur?
Vern Lindblad?s work on vowels in Uyghur
Vaux?s work on Uyghur at the following URL:
http://www.uwm.edu/~vaux/uyghur.pdf


Ann Denwood supplied minimal pairs along with the following explanations:


1. Firstly, Uighur has a phenomenon similar to some speakers of British
English who insert a linking r, eg. shah - r - of Persia, vanilla -r-
icecream etc.

Uighur baha 'price, value' and bahar 'spring, season'

baha-r-im and bahar- im (1st p. poss)

Both these words are exceptions in the sense that they do not obey the so-called 'umlaut' rule, whereby we would predict *bahirim. This has to do with their origin in Arabic or Persian (I think) and the fact that the vowel a is long in their original language. (Also baha should become baham and not baharim if it behaved regularly)
2. The other phenomenon is a/i alternation (mentioned above), which can make apparent minimal pairs.

at 'horse' itim 'my horse' itimda/itimde 'my horse(loc)'

et 'meat' itim itimde

it 'dog' itim itimde (although this may be pronounced sht, shtim etc).

3. This alternation fails in another pair of words.

bala 'child' balisi (3p.poss)

bala 'disaster' balasi (3p poss). Again an Arabic word with original final long vowel and missing consonant.

LL Issue: 15.3208
Date Posted: 15-Nov-2004
Original Query: Read original query


Back

Sums main page