Featured Linguist!

Jost Gippert: Our Featured Linguist!

"Buenos dias", "buenas noches" -- this was the first words in a foreign language I heard in my life, as a three-year old boy growing up in developing post-war Western Germany, where the first gastarbeiters had arrived from Spain. Fascinated by the strange sounds, I tried to get to know some more languages, the only opportunity being TV courses of English and French -- there was no foreign language education for pre-teen school children in Germany yet in those days. Read more

Donate Now | Visit the Fund Drive Homepage

Amount Raised:


Still Needed:


Can anyone overtake Syntax in the Subfield Challenge ?

Grad School Challenge Leader: University of Washington

Publishing Partner: Cambridge University Press CUP Extra Publisher Login
amazon logo
More Info

New from Oxford University Press!


What is English? And Why Should We Care?

By: Tim William Machan

To find some answers Tim Machan explores the language's present and past, and looks ahead to its futures among the one and a half billion people who speak it. His search is fascinating and important, for definitions of English have influenced education and law in many countries and helped shape the identities of those who live in them.

New from Cambridge University Press!


Medical Writing in Early Modern English

Edited by Irma Taavitsainen and Paivi Pahta

This volume provides a new perspective on the evolution of the special language of medicine, based on the electronic corpus of Early Modern English Medical Texts, containing over two million words of medical writing from 1500 to 1700.

Summary Details

Query:   Perception and Impression of Non-native English
Author:  Noriko Nakanishi
Submitter Email:  click here to access email
Linguistic LingField(s):   Phonology

Summary:   This is a tentative summary of the questionnaire posted to the Query
on Aug. 15th.
I have been collecting the data from
* Native speakers of English (L1 user)
* Non-Native speakers of English / Japanese (L2 user)
* University students learning English in Japan (FL learner)
So far, I got responses from L1 users (n=30), L2 users (n=37), and FL
learners (n=174).
Some detailed results (yet tentative) have been sent to the participants
who typed in their e-mail addresses in the questionnaire, and the
following is a summary of the findings:
(Part 1)
* Contextual messages have influence on intelligibility in different
degrees among L1 user / L2 user / FL learner groups.
* Approximately half of the answers indicated participants' “guess work”
when given the sentences with mispronounced words.
(Part 2)
The 19 questions were tentatively divided into four categories
according to the types of interpersonal attraction, though the reliability
analysis will be necessary after the data collection is completed.
* FL learners showed significantly stronger preference for North
American pronunciation to Japanized pronunciation than L1 and L2
users in all categories.
* There was one particular category that all the three groups showed
stronger preference for North American pronunciation than other

Some of the participants kindly pointed out that there was a mistake in
a pronoun in Section 2. It was my careless mistake, but I found that we
cannot change any part of the questionnaire once we start running the
program. I would like to apologize for the confusion.

All the results above are tentative, and further statistical analyses will
be given once we gain enough number of the participants from “L1
user” and “L2 user” groups. We will be collecting the data till mid / end
of September this year. If you have not responded to the questionnaire
yet, please access the URL below and answer the questions, which will
take 10-20 minutes.


Also, please forward this message to your friends.
Thank you.

LL Issue: 22.3552
Date Posted: 11-Sep-2011
Original Query: Read original query


Sums main page