Publishing Partner: Cambridge University Press CUP Extra Wiley-Blackwell Publisher Login
amazon logo
More Info


New from Oxford University Press!

ad

Words in Time and Place: Exploring Language Through the Historical Thesaurus of the Oxford English Dictionary

By David Crystal

Offers a unique view of the English language and its development, and includes witty commentary and anecdotes along the way.


New from Cambridge University Press!

ad

Thesaurus of English Words and Phrases

By Peter Mark Roget

This book "supplies a vocabulary of English words and idiomatic phrases 'arranged … according to the ideas which they express'. The thesaurus, continually expanded and updated, has always remained in print, but this reissued first edition shows the impressive breadth of Roget's own knowledge and interests."


New from Brill!

ad

The Brill Dictionary of Ancient Greek

By Franco Montanari

Coming soon: The Brill Dictionary of Ancient Greek by Franco Montanari is the most comprehensive dictionary for Ancient Greek to English for the 21st Century. Order your copy now!



Email this page

TOC Description

Email this message to a friend

Journal Title: Target
Volume/Issue:   24 / 2
Date: 2013
Table of Contents: 2012. iii, 188 pp.

Table of Contents

Articles

Is translated language more standardized than non-translated language?: Using profile-based correspondence analysis for measuring linguistic distances between language varieties.
Isabelle Delaere, Gert De Sutter and Koen Plevoets 203 – 224

Oxyrhynchus 1381: In memoriam Daniel Simeoni
Caroline Disler 225 – 252

The public life of contemporary Chinese poetry in English translation
Cosima Bruno 253 – 285

“How do I apply narrative theory?”: Socio-narrative theory in translation studies
Sue-Ann Harding 286 – 309

Patterns in (in)directness: An exploratory case study in the external history of Portuguese translations of Polish literature (1855–2010)
Hanna Pięta 310 – 337

Load-managed problem formats: Scaffolding and modeling the translation task to improve transfer
Kelly Washbourne 338 – 354

A corpus-based study of the mediation effect in translated and edited language
Haidee Kruger 355 – 388

Book Review

Xu Jianzhong. 《翻译地理学》(Translation Geography)
Reviewed by Zhu Ling 389 – 390
Publisher: John Benjamins
Linguistic Field(s): Translation
 
LL Issue: 24.1175