Publishing Partner: Cambridge University Press CUP Extra Publisher Login
amazon logo
More Info

New from Oxford University Press!


It's Been Said Before

By Orin Hargraves

It's Been Said Before "examines why certain phrases become clichés and why they should be avoided -- or why they still have life left in them."

New from Cambridge University Press!


Sounds Fascinating

By J. C. Wells

How do you pronounce biopic, synod, and Breughel? - and why? Do our cake and archaic sound the same? Where does the stress go in stalagmite? What's odd about the word epergne? As a finale, the author writes a letter to his 16-year-old self.

Email this page

TOC Description

Email this message to a friend

Journal Title: Target
Volume/Issue:   25 / 2
Date: 2013
Table of Contents: 2013.iv, 151 pp.

Table of Contents

Letter to the readers
Sandra L. Halverson 155


Doña Marina/La Malinche: A historiographical approach to the interpreter/traitor
Roberto A. Valdeón 157 – 179

Child and adult readers’ processing of foreignised elements in translated South African picturebooks: An eye-tracking study
Haidee Kruger 180 – 227

Translating anglophobia: Tensions and paradoxes of biliterate performances in Singapore
Tong-King Lee 228 – 251

Is there interference of usage constraints?: A frequency study of existential there is and its French equivalent il y a in translated vs. non-translated texts
Bert Cappelle and Rudy Loock 252 – 275

Book reviews

Giuseppe Palumbo. Key Terms in Translation Studies
Reviewed by Henri Bloemen 277 – 280

Gillian Lathey. The Role of Translators in Children’s Literature. Invisible Storytellers
Reviewed by Emer O'Sullivan 281 – 285

Walter Daelemans and Véronique Hoste, eds. Evaluation of Translation Technology.
Reviewed by Anthony Pym 286 – 290

Eleonora Federici, ed. Translating Gender
Reviewed by Márta Minier 291 – 296

Isabel García Izquierdo. Divulgación médica y traducción: El género Información para pacientes
Reviewed by An Van Hecke and Cornelia Wermuth 297 – 300

Richard Xiao, ed. Using Corpora in Contrastive and Translation Studies
Reviewed by Meng Ji 301 – 305
Publisher: John Benjamins
Linguistic Field(s): Translation
LL Issue: 24.2328