Publishing Partner: Cambridge University Press CUP Extra Wiley-Blackwell Publisher Login
amazon logo
More Info


New from Oxford University Press!

ad

Latin: A Linguistic Introduction

By Renato Oniga and Norma Shifano

Applies the principles of contemporary linguistics to the study of Latin and provides clear explanations of grammatical rules alongside diagrams to illustrate complex structures.


New from Cambridge University Press!

ad

The Ancient Language, and the Dialect of Cornwall, with an Enlarged Glossary of Cornish Provincial Words

By Frederick W.P. Jago

Containing around 3,700 dialect words from both Cornish and English,, this glossary was published in 1882 by Frederick W. P. Jago (1817–92) in an effort to describe and preserve the dialect as it too declined and it is an invaluable record of a disappearing dialect and way of life.


New from Brill!

ad

Linguistic Bibliography for the Year 2013

The Linguistic Bibliography is by far the most comprehensive bibliographic reference work in the field. This volume contains up-to-date and extensive indexes of names, languages, and subjects.



Email this page

TOC Description

Email this message to a friend

Journal Title: Translation and Interpreting Studies
Volume/Issue:   8 / 1
Date: 2013
Table of Contents: 2013. iii, 149 pp.

Table of Contents

Articles

“German speakers, step forward!”: Surviving through interpreting in Nazi concentration camps
Michaela Wolf 1 – 22

Crowdsourcing, corpus use, and the search for translation naturalness: A comparable corpus study of Facebook and non-translated social networking sites
Miguel A. Jiménez-Crespo 23 – 49

The “Americanization” of Russian life and literature through translations of Hemingway’s works
Alexander Burak 50 – 72

Judicial interpretation education in U.S. colleges and universities: The path to academic recognition
Gladys Matthews and Enrica J. Ardemagni 73 – 93

“Somebody has to be in charge of a session”: On the control of communication in interpreter-mediated mental health encounters
Krisztina Zimányi 94 – 111

“So tell me what happened!”: Interpreting the free recall segment of the investigative interview
Ursula Böser 112 – 136

Survival and recognition: New perspectives on interpreting studies
Reviewed by Julie Boéri 137 – 145

Notes on contributors 147 – 149
Publisher: John Benjamins
Linguistic Field(s): Discourse Analysis
Text/Corpus Linguistics
Translation
Subject Language(s): German
Russian
Spanish
 
LL Issue: 24.3214