Publishing Partner: Cambridge University Press CUP Extra Publisher Login
amazon logo
More Info

New from Oxford University Press!


Evolutionary Syntax

By Ljiljana Progovac

This book "outlines novel and testable hypotheses, contains extensive examples from many different languages" and is "presented in accessible language, with more technical discussion in footnotes."

New from Cambridge University Press!


The Making of Vernacular Singapore English

By Zhiming Bao

This book "proposes a new theory of contact-induced grammatical restructuring" and "offers a new analytical approach to New English from a formal or structural perspective."

Email this page

TOC Description

Email this message to a friend

Journal Title: Translation and Interpreting Studies
Volume/Issue:   8 / 1
Date: 2013
Table of Contents: 2013. iii, 149 pp.

Table of Contents


“German speakers, step forward!”: Surviving through interpreting in Nazi concentration camps
Michaela Wolf 1 – 22

Crowdsourcing, corpus use, and the search for translation naturalness: A comparable corpus study of Facebook and non-translated social networking sites
Miguel A. Jiménez-Crespo 23 – 49

The “Americanization” of Russian life and literature through translations of Hemingway’s works
Alexander Burak 50 – 72

Judicial interpretation education in U.S. colleges and universities: The path to academic recognition
Gladys Matthews and Enrica J. Ardemagni 73 – 93

“Somebody has to be in charge of a session”: On the control of communication in interpreter-mediated mental health encounters
Krisztina Zimányi 94 – 111

“So tell me what happened!”: Interpreting the free recall segment of the investigative interview
Ursula Böser 112 – 136

Survival and recognition: New perspectives on interpreting studies
Reviewed by Julie Boéri 137 – 145

Notes on contributors 147 – 149
Publisher: John Benjamins
Linguistic Field(s): Discourse Analysis
Text/Corpus Linguistics
Subject Language(s): German
LL Issue: 24.3214